terminów gramatycznych online
antonomasía
Język: grecki, łaciński
Cytaty
Zámiáná słow. Translatio vel tralatio verborum. Cic. ἡ μεταφορὰ [hē metaphorà]. Submutatio Hypallage. ἡ ὑπαλλαγὴ [hē hýpallagḕ]. Metonymia Cic. ἡ μετωνυμία [hē metōnymía]. Tropus Cic. Quin. Servi. ὁ τρόπος [ho trópos]. Tropus est verbi vel sermonis à propria significatione ad aliam cum virtute mutatio Quintil. ἡ τροπὴ λέξεως [hē tropḕ léxeōs], τροπολογία [tropología]. Et τροπολογέω [tropologéō]. tropis utor.| Mutatio verborum Cic. ἡ μετονομασία [hē metonomasía]. Pronominatio Cic. ἡ ἀντονομασία [hē antonomasía] vel ἀντωνομασία [antōnomasía]. | Figura Quin. ἡ σχῆμα [hē schêma], ἡ παρονομασία [hē paronomasía]. Agnominatio Quintil. ἡ προσονομασία [hē prosonomasía]. Similis praecedenti.
Imiénia włásnégo do pospolitégo np. Job (bogácz), Imiénia pospolitégo do włásnego np. zwycięzca Turków (Sobieski) [...]. Ta Przenośnia zowié się Antonomasia.