terminów gramatycznych online
Cytaty 50 963 poz. • Strona 1 z 2549
Et inferius [Arystoteles] eciam ibidem innuit, quod voces sunt signa conceptuum et scripta — vocum, ex quarum vocum composicione sermo fit hominum.
Unde sermo nihil aliud est, quam instrumentum vocale, quo mentis nostrae conceptum exprimimus alteri cognoscendum.
Voces sunt signa conceptuum et scripta — vocum, ex quarum vocum composicione sermo fit hominum. Unde sermo nil aliud est, quam instrumentum vocale, quo mentis nostre conceptum exprimimus alteri cognoscendum.
Italici, Francigene, Anglici, Bohemi, Theotoni et ceteris, qui sibi caracteres et litteras Latini ideomatis usurpant, paucis circa eosdem punctis ad differenciam appositis, ut ex hoc proprium ideoma sufficienter | valeant scribere.
Omnia tamen abecedaria et tria horum comuniora, scilicet Hebraicum, Grecum et Latinum, licet in suis vocibus differat, ut aliter scribantur et aliter proferantur - quia quedam nationes proferunt et scribunt sua per dicciones, aliquando per syllabas, ut Greci alpha, beta etc., Ruteni: as buky ve de la, hol etc., Latini autem simplicissimi per voces simplas exprimunt litteras, ut: a, b, c, d, etc.
Omnia tamen abecedaria et tria horum communiora sunt hebraicum, graecum et latinum, licet in suis vocibus differat, ut aliter scribantur et aliter proferantur, quia quaedam nationes proferunt et scribunt sua per dictiones, aliquae per syllabas, ut Graeci alpha, beta etc. Ruteni as, buky, ve, de, hlahol etc. latini autem simplicissimi per voces simplas exprimunt litteras, ut: a, b, c, d, etc.
Omnia tamen abecedaria et tria horum comuniora, scilicet Hebraicum, Grecum et Latinum, licet in suis vocibus differat, ut aliter scribantur et aliter proferantur - quia quedam nationes proferunt et scribunt sua per dicciones, aliquando per syllabas, ut Greci alpha, beta etc., Ruteni: as buky ve de la, hol etc., Latini autem simplicissimi per voces simplas exprimunt litteras, ut: a, b, c, d, etc.
Omnia tamen abecedaria et tria horum comuniora, scilicet Hebraicum, Grecum et Latinum, licet in suis vocibus differat, ut aliter scribantur et aliter proferantur - quia quedam nationes proferunt et scribunt sua per dicciones, aliquando per syllabas, ut Greci alpha, beta etc., Ruteni: as buky ve de la, hol etc., Latini autem simplicissimi per voces simplas exprimunt litteras, ut: a, b, c, d, etc.
Similiter lingua Almanica dicit: Proicias per domum - werf heber haus, significans per hanc preposicionem heber ex trinsecum seu conuexum domus.
Unde licet talis defectus interpretacionis non contingat principaliter propter impericiam interpretancium, advertendum tamen est, quod ipse quandoque accidit ex necessitate diversarum proposicionum seu oracionum diversorum ideomatum diversis vocibus ac vocum ordinacionibus eundem conceptum mentis exprimencium, prout unumquodque consuevit iuxta modum suum. Constat enim certi ideomatis aliquam oracionem esse veram in voce secundum consuetudinem proprie lingue, que si ad aliam interpretabitur, mox, ut verba exigunt, falsificabitur.
Unde licet talis defectus interpretacionis non contingat principaliter propter impericiam interpretancium, advertendum tamen est, quod ipse quandoque accidit ex necessitate diversarum proposicionum seu oracionum diversorum ideomatum diversis vocibus ac vocum ordinacionibus eundem conceptum mentis exprimencium, prout unumquodque consuevit iuxta modum suum. Constat enim certi ideomatis aliquam oracionem esse veram in voce secundum consuetudinem proprie lingue, que si ad aliam interpretabitur, mox, ut verba exigunt, falsificabitur.
Quilibet gnarus interpres debet diligenter intendere, ut non ex verbo verbum, sed ex sensu debitum et aptum transferat sensum.
Cautissime itaque nonnulle gentes sua facta, acta, gesta proprio linguagio scriptitant, ne erroris aliquid propter diversa ideomata incidat.
Cautissime itaque nonnulle gentes sua facta, acta, gesta proprio linguagio scriptitant, ne erroris aliquid propter diversa ideomata incidat.
Quilibet gnarus interpres debet diligenter intendere, ut non ex verbo verbum, sed ex sensu debitum et aptum transferat sensum.
Et quanquam Latini in produccione et correpcione vocalium in scribendo nullam aut paucam faciant differenciam, pro eo, quia de quantitate — produccione et breviacione vocalium — sufficientes habent regulas in libris grammaticorum.
Et quanquam Latini in produccione et correpcione vocalium in scribendo nullam aut paucam faciant differenciam, pro eo, quia de quantitate — produccione et breviacione vocalium — sufficientes habent regulas in libris grammaticorum.
Et quanquam Latini in produccione et correpcione vocalium in scribendo nullam aut paucam faciant differenciam, pro eo, quia de quantitate — produccione et breviacione vocalium — sufficientes habent regulas in libris grammaticorum.
Et quia has regulas prosodie Polonis illiteratis difficile foret tradere, opportuit, ut in scribendo quantitas vocalium exprimatur. Quod alio modo facere facile non est, nisi ut vocalis longa geminetur et brevis simpla ponatur. Ut adaam, ubi primum a breve, secundum longum et geminatum.
Et quia has regulas prosodie Polonis illiteratis difficile foret tradere, opportuit, ut in scribendo quantitas vocalicum exprimatur. Quod alio modo facere facile non est, nisi ut vocalis longa geminetur et brevis simpla ponatur. Ut adaam, ubi primum a breve secundum longum et geminatum.