Słownik historyczny
terminów gramatycznych online
terminów gramatycznych online
Mym/1541
Dictionarius trium linguarum: Latine, Teutonice et Polonice, potiora vocabula continens, nunc denuo pluribus in locis auctus, in titulis per seriem alphabeti concinnatus [...]
H. Wietor, Kraków 1541, jęz. polski, łaciński, niemiecki tłum. Anna Kozłowska (Słowniki dawne i współczesne)
polski tytuł: Słownik trzech języków, zawierający ważniejsze słowa po łacinie, po niemiecku i po polsku, teraz znowu poszerzony w wielu miejscach, zestawiony w rozdziałach w porządku alfabetycznym, niezwykle potrzebny i przydatny zarówno podróżującym, jak i przebywającym w domu oraz w ogóle wszystkim, którzy pragną mówić trzema językami.
Cytaty według działów 14 cytatów
- De Scriptoribus. Von den schreybern. O pisarzoch 8 cytatów 9–10
- De nominibus artificum. von namen der handewercks leuthe. Imioná rzemiesnikow. 2 cytaty 12v–14
- Terrarum gentium et civitatum vocabula. Namen der lender, volcker, und stedte. Imioná ziem, ludzi, i miast. 1 cytat 33v–35
- Virtutum vocabula. Namen der eugenden. Imioná cnot. 1 cytat 35–36v
- Nomina numeralia cardinalia. Namen der tzalen. Imioná wszelkiego pocztu. 2 cytaty 44–45
Hasła
- cztená
- dictio łac.
- imię (nazwa, część mowy)
- litera (litera a. głoska) łac.
- mowá (sposób mówienia, wymowa, język mówiony)
- nomina łac.
- nomina numeralia łac.
- numeralia cardinalia łac.
- oratio łac.
- słowo (wyraz)
- syllaba łac.
- zrzek (sylaba)
Wykorzystane źródła: Słownik Mymera jest prawdopodobnie przeróbką słownika łacińsko-niemiecko-czeskiego, wydanego w 1513 przez Hieronima Wietora. Układ podobny do słownika Murmeliusza.