Słownik historyczny
terminów gramatycznych online
terminów gramatycznych online
Marc/1833
Gramatyka polska dla Litwinów uczących się języka polskiego
Porównaj z innymi dziełami
Drukarnia Wojewódzka, Suwałki 1833, jęz. polski strona w kompendium Dawne ortografie, gramatyki i podręczniki języka polskiego
Cytaty według działów 207 cytatów
- [Wstęp] 32 cytaty [1]–[4]
- Początki uczenia 17 cytatów 1–6
- Fundamenta grammatyki 40 cytatów 7–9
- I. Część mowy. Imię, Imię przymiotne, Imię liczebne 55 cytatów 9–46
- II. Część mowy. Zaimek 2 cytaty 46–49
- III. Część mowy. Słowo 49 cytatów 49–92
- IV. Część mowy. Imiesłów 2 cytaty 92
- V. Część mowy. Przysłówek 3 cytaty 92–93
- VI. Część mowy. Przyimek 3 cytaty 93–94
- VII. Część mowy. Wykrzyknik 2 cytaty 94
- VIII. Część mowy. Spóynik 2 cytaty 94
Hasła
- abecadło
- antra forma lit.
- apznayminanty (wsp. lit. tiesioginė nuosaka) lit.
- brzmieć
- brzmienie (sposób wymawiania, dźwięk)
- czas przeszły dokonany
- czas przeszły niedokonany
- czas przyszły (futurum)
- czas przyszły pewny
- czas teraźniejszy (praesens)
- czas zaprzeszły
- czasowanie (koniugacja)
- czasy
- czasy przyszłe dokonane
- czesas (wsp. lit. laikas) pol., lit.
- czesas ateynans (wsp. lit. būsimasis laikas) pol., lit.
- czesas ateynans pewnays pol., lit.
- czesas dabarties (wsp. lit. esamasis laikas) pol., lit.
- czesas ne wisay pabaygtas pol., lit.
- czesas nepabaygtas (wsp. lit. praeities nebaigtinis laikas) pol., lit.
- czesas perejas pabaygtas (wsp. lit. būtasis laikas = czas przeszły) pol., lit.
- czesas perejas tykry (wsp. lit. būtasis laikas = czas przeszły dok.) pol., lit.
- czesas seney perejas (wsp. lit. būtasis atliktinis laikas) pol., lit.
- części mowy | część mowy
- dalis (wsp. lit. deklinacijos forma) lit.
- dalis kałbos lit.
- dayktas (wsp. lit. daiktavardis = imię) lit.
- dayktay giwi (wsp. lit. gyvybės vardas = imię żywotne) lit.
- dayktay negiwi (wsp. lit. negyvas vardas = imię nieżywotne) lit.
- dech
- deklinacje
- didesnés (wsp. lit. didžiosios raidės, = wielkie litery) lit.
- dwibalse (wsp. lit. priebalsis) lit.
- dwugłoski
- dwukropek
- forma czwarta (koniugacja)
- forma dalinas pol., lit.
- forma druga (koniugacja)
- forma druga (deklinacja)
- forma pierwsza (deklinacja)
- forma pierwsza (koniugacja)
- forma trzecia (koniugacja)
- forma trzecia (deklinacja)
- formy (deklinacja)
- gimimas moteryszkas | moteryszkas (wsp. lit. moteriškoji giminė) lit.
- gimimas nejoks | nejoks (wsp. lit. bevardė giminė) lit.
- gimimas wiryszkas | wiryszkas (wsp. lit. vyriškoji giminė) lit.
- gimimay (wsp. lit. giminė) lit.
- głos (dźwięk mowy)
- głoski (dźwięk mowy)
- głoskowanie
- grammatyka lit.
- iloczas (długość głoski)
- imie liczebne
- imie przymiotne
- imiesłow
- imiesłów czasu przeszłego
- imiesłów czasu przyszłego
- imiesłów czasu teraźniejszego
- imiesłów osobliwy
- imię (rzeczownik)
- imiona ludzkie
- imiona nieżywotne
- imiona zwierząt
- iszsyima (wsp. lit. išimtis) lit.
- język
- język polski
- ketwirtas (wsp. lit. galininkas = biernik) lit.
- kłausymas (wsp. lit. linksnis = przypadek) lit.
- kłausymas antras (wsp. lit. kilmininkas = dopełniacz) lit.
- kłausymas pirmas (wsp. lit. vardininkas = mianownik) lit.
- koniugacja
- końcowe odmiany imion (odmiana przez przypadki)
- kropka (znak interp.)
- lepenty (wsp. lit. liepiamoji nuosaka) lit.
- liczba daugiu (wsp. lit. daugiskaita) pol., lit.
- liczba mnoga
- liczba pojedyncza
- liczba wiena (wsp. lit. vienaskaita) pol., lit.
- liczbas (wsp. lit. skaičius = liczba) pol., lit.
- liczby
- litera | literos (wsp. lit. garsas) pol., lit.
- literos (wsp. lit. raidė) pol., lit.
- litery (głoska)
- litery | głoski (znak alfabetu)
- litewszczyzna
- łanczytoies (wsp. lit. jungtukas = spójnik) pol., lit.
- mowa (język)
- mowa polska
- mówienie
- neregularnus paauksztynimas (wsp. lit. nereguliarus laipsniavimas) lit.
- paauksztynimas (wsp. lit. laipsniavimas = stopniowanie) lit.
- paauksztynimas didesnis (wsp. lit. aukštesnysis laipsnis = stopień wyższy) lit.
- paauksztynimas didziauses (wsp. lit. aukščiausis laipsnis = stopień najwyższy) lit.
- paauksztynimas pirmas (wsp. lit. nelyginamasis laipsnis = stopień równy) lit.
- pabayga (wsp. lit. galūnė / pabaiga = końcówka, zakończenie) lit.
- pakalenies (wsp. lit. nuosakos = tryby) lit.
- pamacninkays (wsp. lit. pagalbinis = słowo posiłkowe) lit.
- paweyksłas (wsp. lit. būdvardis = przymiotnik) lit.
- penktas (wsp. lit. šauksmininkas = wołacz) lit.
- perskirymus (wsp. lit. porūšis = podtyp, podgrupa) lit.
- pirma forma pol., lit.
- polszczyzna
- prawidła
- priepaszkustyne (wsp. lit. priešpaskutinis skiemuo) lit.
- priewardys (wsp. lit. prielinksnis = przyimek) lit.
- prieżodys (wsp. lit. prieveiksmis = przysłówek) lit.
- przecinek
- przedostatnia zgłoska
- przyimek
- przymiot (przymiotnik)
- przymiotniki
- przypadki (fleksja)
- przypadkowanie
- przysłowek
- przyswojone wyrazy
- regularnay (wsp. lit. reguliariai = regularnie) lit.
- reguły
- rodzaie (gramatyczny)
- rodzaj męzki | wiryszkas
- rodzaj nijaki
- rodzaj żeński
- rodzajowanie
- rządzić
- rzeczownik
- rzeczownik słówny
- samogłoska (litera)
- samogłoski (głoska)
- samogłoski mniejsze
- samogłoski większe
- saubalse (wsp. lit. balsis) lit.
- septyntas (wsp. lit. vietininkas = miejscownik) lit.
- skaytlus (wsp. lit. skaitvardis = liczebnik) lit.
- składnia (budowa i układ zdania)
- składnia (dział gramatyki)
- składnia rządu
- składnia szyku
- słowa zaimkowe
- słowo (czasownik)
- słowo bezosobiste
- słowo bezosobiste zaimkowe
- słowo posiłkowe | posiłkowe
- spadki
- spadkowanie
- spójnik
- spółgłoski (głoska)
- spółgłoski (głoski, litery)
- srzednik
- stopień najwyższy
- stopień równy
- stopień wyższy
- stopnie
- stopniowanie przymiotników (przymiotników, przysłówków)
- sudetyne (wsp. lit. priebalsis) lit.
- syllaba (wsp. lit. skiemuo) lit.
- szaukim’s (wsp. lit. jaustukas = wykrzyknik) lit.
- szesztas (wsp. lit. įnagininkas = narzędnik) lit.
- treczias (wsp. lit. naudininkas = celownik) lit.
- tryb bezokoliczny
- tryb oznajmujący
- tryb rozkazujący
- tryb życzący
- tryby
- użwardys (wsp. lit. įvardis = zaimek) lit.
- wardas (wsp. lit. daiktavardis = imię) lit.
- warday giwi (wsp. lit. gyvybės/givibingas? vardas = imię żywotne) lit.
- warday negiwu dayktu | warday negiwi (wsp. lit. nežodinis daiktavardis, imię nieżywotne) lit.
- warday žmoniszki lit.
- warday żmoniu (wsp. lit. žmonių pavadinimai, žmogaus daiktavardis = imię ludzkie) lit.
- warday żweriu (žvėries pavadinimai / daiktavardis = imię zwierzęce) lit.
- wykrzyknik (część mowy)
- wymawiać się
- wymawianie
- wyrazy
- wzory (wzór odmiany)
- wzór drugi (deklinacja)
- wzór pierwszy (deklinacja)
- wzór trzeci (deklinacja)
- ypsylon
- zaimek
- zaimek osobisty
- zakończenia
- zgłoska
- znak pytania
- znaki pisarskie
- znokas iszszaukimu (wsp. lit. šauktuko ženklas) lit.
- znokas kłausymu (wsp. lit. klausimo ženklas) lit.
- znokay rasztu (współcz. lit. skyrybos ženklas) lit.
- żodwardys (wsp. lit. dalyvis = imiesłów) lit.
- żodys (wsp. lit. veiksmažodis = czasownik) lit.
- żodziey (wsp. lit. žodis) lit.
- życzyienty (wsp. lit. tariamoji nuosaka) lit.
- ? (znak zapytania) symbol