Słownik historyczny
terminów gramatycznych online
terminów gramatycznych online
Cell/1725
Ułacniona grammatyka łacińska, to jest krotka lecz oraz i dostateczna języka łacińskiego nauka
Porównaj z innymi dziełami
J. D. Zänker, Królewiec 1725, jęz. polski
Cytaty według działów 582 cytaty
- Literae 23 cytaty 1–2
- Etymologia 41 cytatów 2–3
- Nomen 165 cytatów 3–36
- Verborum Coniugatio 79 cytatów 36–97
- Particulae Inflexibiles 74 cytaty 98–107
- Figurae Etymologicae 13 cytatów 108–109
- Syntaxis 171 cytatów 109–168
- Appendix. Przydatek 16 cytatów 168–174
Hasła
- abbreviatia
- ablativus causæ łac.
- ablativus comparativi łac.
- ablativus instrumenti łac.
- ablativus modi łac.
- ablativus partis łac.
- ablativus pretii łac.
- accent (diakryt)
- accidentia łac.
- accusativus cum infinitivo łac.
- *accusativus personæ łac.
- actio łac.
- activa significatio łac.
- activa vox łac.
- adiectiva emphatica łac.
- adiectivum pol., łac.
- *adverbia communia łac.
- adverbia copiæ łac.
- *adverbia indefinita łac.
- adverbium łac.
- adverbium pol., łac.
- adverbium ad locum łac.
- adverbium affirmandi łac.
- adverbium comitandi łac.
- adverbium comparandi łac.
- adverbium concedendi łac.
- adverbium conditionis łac.
- adverbium congregandi łac.
- adverbium corrigendi łac.
- adverbium de loco łac.
- adverbium demonstrandi łac.
- adverbium distribuendi łac.
- adverbium dubitandi łac.
- adverbium elevandi łac.
- adverbium eligendi łac.
- adverbium excludendi łac.
- adverbium hortandi łac.
- adverbium in loco łac.
- adverbium intendendi łac.
- adverbium interrogandi łac.
- adverbium iurandi łac.
- adverbium loci łac.
- adverbium magnitudinis łac.
- adverbium minuendi łac.
- adverbium negandi łac.
- adverbium numeri łac.
- adverbium optandi łac.
- adverbium per locum łac.
- adverbium prohibendi łac.
- adverbium qualitatis łac.
- adverbium quantitatis łac.
- adverbium remittendi łac.
- adverbium respondendi łac.
- adverbium restringendi łac.
- adverbium separandi łac.
- adverbium similitudinis łac.
- adverbium temporis łac.
- adverbium temporis futuri łac.
- adverbium temporis praesentis łac.
- adverbium temporis praeteriti łac.
- adverbium versus locum łac.
- adverbium vocandi łac.
- aestimandi verba łac.
- *amphiboloja
- analogia
- anastrophe łac.
- anomalia łac.
- anomalia łac.
- antecedens łac.
- antistæchon łac.
- archaismus łac.
- articuł (rodzajnik; część mowy)
- *articuł męski
- asyndeton (konstrukcja składniowa)
- auxiliarne słowká
- bis cadentia łac.
- casus łac.
- casus ablativus łac.
- casus accusativus łac.
- casus dativus łac.
- casus genitivus łac.
- casus nominativus łac.
- casus obliqui łac.
- casus recti łac.
- casus vocativus łac.
- casusy
- cienko
- cierpieć (wymagać (skł.))
- cierpieć (poddawać się czynności)
- *commát (o zdaniu)
- commata (część periodu) łac.
- comparatio | comparatio adiectivorum (stopniowanie) łac.
- *comparativus | compáratiwus
- comparativus negativus łac.
- compárować się
- composita (wyraz złożony) łac.
- compositia
- compositio (złożenie) łac.
- coniugatia
- coniugatio łac.
- coniugatio czwarta pol., łac.
- coniugatio pierwsza pol., łac.
- coniugatio trzecia pol., łac.
- coniugatio wtora pol., łac.
- coniugowáć się
- coniunctia
- coniunctio (spójnik) łac.
- coniunctiones adversativae łac.
- coniunctiones causales łac.
- coniunctiones concessivæ łac.
- coniunctiones conditionales łac.
- coniunctiones consecutivæ łac.
- coniunctiones continuativæ łac.
- coniunctiones copulativae łac.
- coniunctiones disiunctivae łac.
- coniunctiones expletivæ łac.
- coniunctiones illativæ łac.
- coniunctiones ordinativæ łac.
- coniunctiones paradigmaticæ łac.
- *coniunctivus pol., łac.
- *connektować
- connexionis particula łac.
- consonant
- consonantes łac.
- consonantes duplices łac.
- consonantes głośne pol., łac.
- consonantes liquidae łac.
- consonantes mutae łac.
- consonantes nieme pol., łac.
- *consonantes sowite pol., łac.
- constructia (składnia)
- constructio łac.
- construowáć
- contractio łac.
- convenientia łac.
- copula (spójnik) łac.
- correctionis formulæ łac.
- crasis łac.
- część mowy
- czwarta declinatio pol., łac.
- *dátivus | datywus
- dativus personae | dativus personæ łac.
- dativus rei łac.
- declinacje
- declinatio łac.
- declinatio prima | prima declinatio łac.
- declinatio quarta łac.
- declinatio quinta łac.
- declinatio secunda | secunda declinatio łac.
- declinowáć
- defectiva łac.
- defectiva verba łac.
- demonstrativa adiectiva łac.
- denominativa łac.
- derivata łac.
- deriwować się
- determinowáne
- diæresis łac.
- dictio łac.
- diminutiva łac.
- diphtongi
- diphtongus łac.
- diplasiasmus łac.
- díptōta gr.
- druga declinatia
- duo ablativi consequentiæ łac.
- e długie
- e krotkie
- ellipsis łac.
- elliptice łac.
- emphasis łac.
- enallage gr., łac.
- enallage modi łac.
- encliticum łac.
- epenthesis łac.
- etymologia (dział gramatyki o częściach mowy)
- euphonia
- euphoniae causa gr., łac.
- evocatio łac.
- exceptio łac.
- figura (znak alfabetu)
- figura (forma, postać) łac.
- figura grammatica łac.
- figura rhetorica łac.
- figuræ etymologicæ łac.
- figury (accidens, własność)
- forma łac.
- formatia
- formować się
- futurum exactum łac.
- futurum ná rus łac.
- futurum periphrasticum łac.
- *genitivus obiecti łac.
- *genitivus pretii | genitywus pol., łac.
- gentilia łac.
- genus łac.
- genus foemininum łac.
- genus masculinum łac.
- genus neutrum (rodzaj nijaki) łac.
- genus omne łac.
- gerundia ná di pol., łac.
- gerundia ná do łac.
- gerundia ná dum pol., łac.
- gerundium pol., łac.
- gerundium łac.
- gerundium necessitatis łac.
- głos (wrażenie słuchowe dźwięku)
- gradus łac.
- gradus comparationis łac.
- gradus comparativus łac.
- gradus positivus łac.
- gradus superlativus łac.
- græcismus (konstrukcja składniowa) łac.
- grammatica łac.
- grecka constructio pol., łac.
- grecka terminátia
- greckie zákończenie
- grubo
- hendiadis gr., łac.
- heteroclita łac.
- heterogenea łac.
- hyperdissylaba łac.
- imię (nazwa, część mowy)
- *imię innym wielom spolne
- imię istotne
- imię męskie
- imię ni te | ni owe
- imię niewieście
- imię przyrzutne
- imię spolne
- imię własne
- imię wszelákie
- imiona czásow
- imioná mensuræ pol., łac.
- imioná miáry
- imioná miast
- imioná obszerności
- impersonalia passiva łac.
- impersonalia pathetica łac.
- impersonaliter łac.
- indeclinabilia | indeclinabile łac.
- *indicativus pol., łac.
- infinitivus pol., łac.
- *infinitiwus párágogiczny
- interiectio (wykrzyknik) łac.
- interrogative łac.
- irregulariter łac.
- *irregulárne
- jakość (własność)
- kłáść
- kończyć się | się kończyć
- *ktory o wielu tráktuje pol., łac.
- liczba (liczebnik)
- literae (głoska) łac.
- litery | litera (głoska)
- litery przez się brzmiące
- litery sámobrzmiące
- litery wspołbrzmiące | współbrzmiąca
- membrum łac.
- memoriæ verba łac.
- modus łac.
- modus concessivus łac.
- modus coniunctivus łac.
- modus imperativus łac.
- modus indicativus łac.
- modus infinitivus | infinitivus łac.
- modus potentialis łac.
- modus subiunctivus łac.
- monosyllaba łac.
- monóptōta gr.
- motio łac.
- mowy (wyraz)
- *mowy permissivæ pol., łac.
- *mowy suasoriæ pol., łac.
- nákłániáć
- negatio łac.
- *neutra vox łac.
- nie ták porządnie
- nieporządnie
- nomen łac.
- nomen adiectivum łac.
- nomen appellativum łac.
- nomen commune | communia pol., łac.
- nomen foemininum łac.
- nomen masculinum łac.
- nomen neutrum łac.
- nomen omne łac.
- nomen proprium | propria nomina łac.
- nomen substantivum łac.
- nomina collectiva łac.
- nomina facultatis łac.
- nomina voluntatis łac.
- numeralia cardinalia łac.
- numeralia distributiva łac.
- numeralia indeclinabilia łac.
- numeralia nomina łac.
- numeralia ordinalia łac.
- numerus łac.
- numerus pol., łac.
- *numerus | ktory o czym jednem pol., łac.
- numerus pluralis łac.
- numerus singularis łac.
- oblivionis verba łac.
- odrzucenie (środek stylistyczny)
- okoliczności pytania
- optativus modus łac.
- ordo constructionis łac.
- originatio łac.
- orthographia (zasady pisowni i wymowy)
- osoba (gramatyczna)
- paradigma gr., łac.
- paragoge łac.
- páragraph
- parisyllaba łac.
- partes orationis łac.
- partes orationis flexibiles łac.
- partes orationis inflexibiles łac.
- participia passiva łac.
- participium łac.
- participium pol., łac.
- participium in urus łac.
- participium ná DUS pol., łac.
- participium ná ens pol., łac.
- participium necessitatis łac.
- participium passivum in dus łac.
- participium praesentis łac.
- particula (ogólne: cząstka, o zaimku się, słówko, wyrażenie) łac.
- *particula intendendi łac.
- particulae encliticae łac.
- particulæ indefinitæ łac.
- particulae inflexibiles łac.
- *particuła comparationis pol., łac.
- *particuła intendendi pol., łac.
- partykuła (część mowy)
- passiva forma łac.
- patronymica łac.
- period (zdanie złożone, wypowiedź)
- periodi (kropka) gr., łac.
- periodus (okres) gr., łac.
- persona łac.
- persona (osoba)
- pierwsza declinatia
- pleonasmus łac.
- pluralis numeri tantum łac.
- pluraliter łac.
- pluraliter tantum łac.
- pluries cadentia łac.
- płeć męska
- płeć niewieścia
- polýptōta gr.
- polysyndeton gr., łac.
- porządek constructiej
- porządnie
- possessiva łac.
- postpositivæ particulæ łac.
- potentialiter łac.
- *pozad idący
- praepositia
- praepositio łac.
- praepositiones inseparabiles łac.
- pronomen | pronomina łac.
- pronomina pol., łac.
- pronomina demonstrativa łac.
- pronomina gentilia łac.
- pronomina interrogativa łac.
- pronomina possessiva łac.
- pronomina reciproca łac.
- pronomina relativa | pronomen relativum łac.
- *pronunciátia
- prosodia
- prosthesis łac.
- przedkłádálne słowká
- przełożenie (wyrazu; zmiana szyku)
- przemienienie
- przemieniony
- przesádzenie
- przyjmować
- przykłádáć
- przyłożenie
- przymiot (kategoria gram.)
- przypodobywáć się
- qualitas łac.
- quantitas łac.
- quater cadentia łac.
- reciprocatio łac.
- reciprocatio composita łac.
- reduplicatio łac.
- reduplicować
- regula łac.
- regulae generales łac.
- regulae speciales łac.
- regulariter łac.
- rhetorica łac.
- rodzaj (gramatyczny)
- rodzáj verbi (strona czasownika)
- rozdwojenie
- rozdzieláć
- rozdzielánie słowek
- rozdzielenie (pisownia rozdzielna)
- *rozkázu verba | verba rozkázu pol., łac.
- rządzić
- secunda coniugatio łac.
- semel cadentia łac.
- sequens łac.
- się deklinowáć
- się schodzić
- significatio łac.
- simplex łac.
- singulariter łac.
- składáć
- słowá | słowo (część mowy)
- słowá nienákłonne
- słowá nieodmienne (wyraz nieodmienny)
- słowká composita pol., łac.
- *słowká czásow
- słowká decomposita pol., łac.
- słowká derivativa pol., łac.
- *słowká obszerności
- słowká począteczne
- słowká primitiwa pol., łac.
- słowká proste
- słowká pytánia
- słowká sáme przez się
- słowká simplicia pol., łac.
- słowká skądinąd pochodzące
- słowká sowito złożone
- słowká zadości
- słowká złożone
- słowká życzliwości
- słowko (dem. od słowo 'wyraz')
- słowo (wyraz)
- sowito
- sowito brzmiące litery | sowito brzmiąca
- spadki
- species łac.
- *spojone æ
- sposób (tryb)
- stopień
- stopień kłádący
- stopień najwyższy
- *stopień przystosowywájący
- stosowáć się (uzgadniać się)
- stosowywáć się
- substantiwum pol., łac.
- supinum łac.
- supinum pol., łac.
- supinum na u pol., łac.
- supinum ná um pol., łac.
- syllaba (głoski, litery)
- syllepsis łac.
- syllepsis casuum łac.
- syllepsis generis łac.
- syllepsis numeri łac.
- syllepsis personarum łac.
- synæresis łac.
- syncopa łac.
- syntáxis łac.
- syntaxis figurata łac.
- syntaxis ornata łac.
- synthesis łac.
- ściągać się (o związkach syntaktycznych)
- ściągniony
- *tempora thematica łac.
- tempus łac.
- tempus futurum łac.
- tempus imperfectum łac.
- tempus perfectum łac.
- tempus plusquamperfectum łac.
- tempus praesens łac.
- tempus praeteritum łac.
- tempus przez połowę praeteritum pol., łac.
- ter cadentia łac.
- terminationes łac.
- tertia coniugatio łac.
- tertia declinatio | declinatio tertia łac.
- tertia persona łac.
- tetráptōta gr.
- tmesis łac.
- tríptōta gr.
- trzecia coniugácja
- trzecia declinátia
- twárde
- typus gr., łac.
- u breve | i breve łac.
- u longum łac.
- verba accusandi łac.
- verba affectuum łac.
- verba anomala łac.
- verba composita (czasownik złożony) łac.
- verba damnandi łac.
- verba diminutiva łac.
- verba dubitandi affirmantia łac.
- verba frequentativa łac.
- verba inchoativa łac.
- verba kupná pol., łac.
- verba meditativa łac.
- verba neutro passiva łac.
- verba proszenia pol., łac.
- verba przedáży pol., łac.
- verba rády pol., łac.
- verba szácunku pol., łac.
- verba upomnienia pol., łac.
- verba voluntatis pol., łac.
- verbalia łac.
- verbalia ná undus łac.
- verbum (czasownik) łac.
- verbum (czasownik) pol., łac.
- verbum activum łac.
- verbum deponens łac.
- verbum facultatis łac.
- verbum finitum łac.
- verbum impersonale łac.
- verbum infinitum łac.
- verbum intransitivum łac.
- verbum neutrum łac.
- verbum passivum łac.
- verbum personale łac.
- verbum sensuum łac.
- verbum transitivum łac.
- vocabularium łac.
- vocala
- vocales łac.
- vox (strona) łac.
- vox passiva łac.
- wątpliwie
- *wątpliwości słowko
- wielkie litery
- *wprzod idący
- wtóra osoba
- wymowa (artykulacja)
- wypuszczono
- wyrażony
- wyznaczáć
- zákończenia
- *záżywać
- zbytnie dopełnienie (pleonazm)
- zgodne spojenie słowek
- złączać