terminów gramatycznych online
język angielski
Język: polski
Cytaty
[...] w Angielskim języku, oba słowa kładną się w trybie rozkazującym n.p. Go and fetch pódź, przynieś.
Więc takie Społsłowiańskie samowłasne Imiona, wskazujące pierwiastkowe gniazdo oznaczonych Osob, lub miejsca od blizkich Sąsiadow mianowane i owe obce samowłasne, jakich dostatkiem przelewamy do naszego Języka z Językow, czy starożytniczych, czy dzisiejszych, przy niezmiennym sposobie pismowania, jak u swoich, tak i u nas , przez H, zostawiam np. z Hebrajskiego: Heber, Holofernes, Nahum i t. d. z Łacińskiego: Horacy, Hortensy i t. d. z Francuzkiego: Hawra, Hajuy, Herbelot, Hjuet, Hudry i t. d. z Nemeckiego: Han, Hayden, Haynek, Hochencollern, Hufland i t. d. z Hiszpańskiego: Haro, Henares, Honduras i t. d. z Angielskiego: Harrobi, Hid, How, Sydenham i t. d.
Niedobra też jest mianowka słowo, na oznaczenie Łacińskiego Verbum, ktore u starych Rzymian znaczyło także wszelkie słowo, a najszczegulni część mowy czasowaną. [...] Cała Słowiańszczyzna, od Rosyjan, najbliższych nam, począwszy, używa w tem miejscu wyrazu Głagoł. Prawda, że w Językach Romańskich, jako to: we Francuzkim, Włoskim, Hiszpańskim, tudzież w Angielskim z Łaciny i Giermanizny utworzonym: le verbe, il verbo, el verbo, the verb itd. zawsze znaczą część mowy czasowaną, ale też za to Ludy, temi Językami mowiące, nigdy nie nazywają słow czyli wyrazow wszelkiego rzędu, werbami, bo maja na ich wyrażenie: les mots, le parole, the words itd.
Nie wchodźmy tu w przyczyny, ktore wpływ miały na rożnice melody w Językach, i dla ktorych w każdem z osobna insze zachodzą odmiany miar i spoczynkow, bo inaczyj się miarowały i spoczynkowały Języki martwe Grecki i Łaciński, inaczyj Wschodniańskie, Hebrajski, Syryjski, Arabski i t. d. inaczyj się miarują i spoczynkują dzisiejsze Języki żywe i kwitnące, i to tak rozmaicie, iż inszą melodność ma Język Angielski [...], inszą Włoski [...], inszą Francuzki [...], inszą Nemecki [...], inszą Język Czeski i wiele Razgoworek Słowiańskich [...], a inszą nasz Polski.
Dwa są tylko rodzaje w języku angielskim [...].