Historical dictionary
of grammatical terms online

History

The idea for the website came about during the project Dawne ortografie, gramatyki i podręczniki języka polskiego (Old Orthographies, Grammars and Textbooks of the Polish Language). The concept of the dictionary was designed by: Wanda Decyk-Zięba, Monika Kresa and Izabela Stąpor. Work on the project Słownik historyczny terminów gramatycznych online (Historical Dictionary of Grammatical Terms Online) began in 2015.

The results of the team's work were presented in lectures delivered at conferences:

  • Dialog Pokoleń 2, Warszawa, 4-5 November 2015 r. – Wanda Decyk-Zięba, Monika Kresa, Izabela Stąpor: Dialog języków i pokoleń w gramatykach języka polskiego (w świetle materiałów do elektronicznego „Słownika historycznego terminów gramatycznych”).
  • Kongres Historyków Języka, Katowice, 13-15 April 2016 r. – Wanda Decyk-Zięba, Monika Kresa, Izabela Stąpor: Słownik historyczny terminów gramatycznych – przeznaczenie, źródła, koncepcja.
  • Glosa do Leksykografii VI, Warszawa, 22-23 September 2016 r. – Wanda Decyk-Zięba, Monika Kresa, Izabela Stąpor: Od „dictio” do „wyrazu” . Hasła i ich definiowanie w „Słowniku historycznym terminów gramatycznych”.
  • Jahrestagung des Südosteuropäischen Germanistenverbandes (SOEGV): Mensch und Maschine. Humane, technische und virtuelle Welt in Sprache, Literatur und Kultur, Skopje, Macedonia, 16–20 October 2018 r. – Anna Just: Die Entwicklung der linguistischen Terminologie zwischen Standardisierung und Variation: Das Beispiel des digitalen Wörterbuchs der grammatischen Termini.
  • Fremdsprachenlehrwerke in der Frühen Neuzeit: Perspektiven – Potentiale – Herausforderungen, Freie Universität Berlin, 21-22 January 2019 r. – Anna Just: Zur Vermittlung der Grammatik in frühneuzeitlichen deutschsprachigen Sprachlehrwerken für Polnisch – grammatische Termini im Deutschen und Polnischen zwischen Standardisierung und Variation.
  • V Międzynarodowy Kongres Lituanistów, Wrocław, 16 May 2019 r. – Agnieszka Rembiałkowska: O kształtowaniu się litewskiej terminologii gramatycznej na podstawie Grammatyki polskiej dla Litwinów/Grammatyki litewsko-polskiej Macieja Franciszka Marcińskiego.
  • POLYSLAV XXIII, Blagoevgrad, Bulgaria, 9-11 September 2019 r. – Monika Kresa: Elektroniczny Słownik historyczny terminów gramatycznych – cele, założenia, problemy.
  • POLYSLAV XXIII, Blagoevgrad, Bulgaria, 9-11 September 2019 r. – Izabela Stąpor: Kształtowanie się polskiej nomenklatury gramatycznej (na przykładach z powstającego "Słownika historycznego terminów gramatycznych online").
  • Perspectives of Baltic Philology V. Trapped in culture and language, Poznań UAM, 16-17 September 2019 r. – Agnieszka Rembiałkowska: Gdzie się podziały łanczitojas i kiekczesis, czyli o ślepych zaułkach dziejów litewskiej terminologii gramatycznej na podstawie Grammatyki... (1831/1861) Macieja Franciszka Marcińskiego.
  • LXXVII Zjazd Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, Częstochowa, 16-17 September 2019 r. – Kamil Pawlicki: Niejednoznaczność terminu „atematyczny” w językoznawstwie indoeuropejskim.
  • Interdyscyplinarne Forum Semantyczne: „Język a ideologia“, Uniwersytet Warszawski, Warszawa, 22 November 2019 r. – Anna Just: O polityce i politycznym zachowaniu w XVII wieku w świetle dzieł Macieja Dobrackiego.

Four sources were initially excerpted: an orthography by Stanislaw Zaborowski (1514?), a textbook by Tomasz Kurhanowicz (1865), a grammar by Adam Antoni Krynski (1897) and a list of terms adopted at the 1921 Grammarians' Congress.