Słownik historyczny
terminów gramatycznych online
terminów gramatycznych online
Mon/1780
Wyrazy niektóre gramatyczne łacińsko-polskie. Z Gramatyki Narodowej, po większej części wybrane
„Monitor”, nr 20 (8 marca) 1780, jęz. polski
Cytaty według działów 116 cytatów
- Słownik 116 cytatów 154–159
Hasła
- adverbium łac.
- casus łac.
- casus ablativus łac.
- casus accusativus łac.
- casus dativus łac.
- casus genitivus łac.
- casus nominativus łac.
- casus vocativus łac.
- conjugatio łac.
- conjunctio (spójnik) łac.
- czas przeszły niedokonany
- czas przeszły niedoskonały
- czas przyszły (futurum)
- czas teraźniejszy (praesens)
- czas za-przeszły
- czasy
- declinatio łac.
- deklinacya
- deklinować się
- genera łac.
- genus foemininum łac.
- genus masculinum łac.
- genus neutrum łac.
- gerundium łac.
- gradus comparativus łac.
- gradus positivus łac.
- gradus superlativus łac.
- imie | imiona (nazwa, część mowy)
- imie cudzoziemskie
- imie liczebne
- imie nie złożone
- imie pospolite
- imie przymiotne
- imie rachunkowe
- imie swojskie
- imie szczegulne łac.
- imie szczegulne
- imie własne
- imie zdrobniałe
- imie złożone
- imie-słow
- interiectio łac.
- koniugacya
- liczba
- liczba mnoga
- liczba pojedyncza
- modi łac.
- modus conjunctivus łac.
- modus imperativus łac.
- modus indicativus łac.
- modus infinitivus łac.
- modus optativus łac.
- nomen łac.
- nomen adjectivum łac.
- nomen diminutivum łac.
- nomen numerale łac.
- nomen substantivum łac.
- numerus łac.
- numerus pluralis łac.
- numerus singularis łac.
- partes orationis łac.
- participium łac.
- praepositio łac.
- prawidło
- pronomen łac.
- przymiotnik
- przysłowek
- rodzaj męzki
- rodzaj niewieści
- rodzaj nijaki
- rodzaje (gramatyczny)
- rzeczownik
- słowo (czasownik)
- słowo impersonale | verbum impersonale łac.
- słowo nijakie
- słowo osobiste (czasownik)
- słowo posiłkowe
- słowo zaimkowe
- spadek mianujący
- spadek odbierający
- spadek oskarżający
- spadek rodzący
- spadek wzywający
- spadki
- spojnik
- sposob rozkazujący
- sposob żądający
- sposoby (tryb)
- stopień najwyzszy
- stopień rowny
- stopień wyzszy
- stopnie
- tempus łac.
- tempus futurum łac.
- tempus praesens łac.
- tempus praeteritum imperfectum łac.
- tempus praeteritum perfectum łac.
- tempus praeteritum plusquam perfectum łac.
- tryby
- ustawa
- verbum (czasownik) łac.
- verbum auxiliare łac.
- verbum frequentativum łac.
- verbum irregulare łac.
- verbum iterativum łac.
- verbum neutrum łac.
- verbum personale łac.
- verbum regulare łac.
- wykrzyknik (część mowy)
- wyraz swojski
- zaimek
- zakończenie
- znaczenie
- znaczenie czynne
Wykorzystane źródła: Rodzaj słowniczka: układ tematyczny: "Część przedwstępna" (Gramatyka, Grammaticus) , "Partes Orationis" (8 części mowy), "Imiona są wielorakie" (22; rodzaje nomen, kategoria liczby, przypadka, stopnia ), po nich "Słowa takoż jak Imiona, są wielorakie" (22; rodzaje czasowników, tryby , gerundium, supinum, czasy ), na końcu terminy związane ze strukturą tekstu (4- Appendix, Scholion, Annotatio) i zasadą wykładu treści (Regula). Przy niektórych terminach obszerniejszy komentarz. Hasło – forma łacińska, wyróżniona kursywą. Źródła: zgodnie z deklaracją w tytule: gramatyka Kopczyńskiego (ale też inne). Przy "Verbum frequentativum" zostało podane nazwisko gramatyka rzymskiego: Carisio (s. 157), przy "Gerundium" – Serwiusza (s. 158).