Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

przedimek określony

Hasło w cytatach: przedimki określone
Język: polski
Dział: Części mowy (współcześnie)

Cytaty

Przedimek określony oznacza, iż się mówi o osobie, zwierzęciu lub rzeczy znajomej, określonej, na prz.: Chama o medico! (Zawołaj lekarza!). Przedimek określny (o) tu wskazuje, iż myślimy lekarza znajomego, a nie byle którego.

Istnieje w portugalskim języku, jak we francuskim, niemieckim i t. d. tak zwany przedimek czyli rodzajnik (artigo) lub przymiotnik rodzajnikowy (adjectivo articular), dla rodzaju męskiego o, os; dla rodzaju żeńskiego a, as, n. p. o jardim (ogród), os jardins (ogrody); a cabeça (głowa), as cabeças (głowy). Są to przedimki określone. Nieokreślone są: um, uma, uns, umas.

Przedimek określony o i nieokreślony um — pewien — (de um, d’um, a um, com um, por um), oznacza, że wyraz jest rodzaju męskiego; zaś przedimek a i uma — pewna — (de uma — d'uma, a uma, com uma, por uma), oznacza, że imię jest rodzaju żeńskiego, n. p. o livro (książka), a luz (światło), um rio (rzeka), uma estrada (droga).