Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

bezokolicznik nieosobowy

Język: polski
Dział: Fleksja (współcześnie)

Cytaty

Bezokolicznik: 1) Nieosobowy:

chamar wołać, zawołać.

Czasownik haver nie oznacza posiadania, lecz obowiązek, powinność, gdy stoi z innym czasownikiem w bezokoliczniku (nieosobowym), poprzedzonym przyimkiem de, n. p. hei de fazer (uczynię), havia de cantar (miał śpiewać).

Bezokolicznik.

Nieosobowy: estar (być).

Osobowy: estar, estares, estar, estarmos, estardes, estarem (żebym był) itd.