Słownik historyczny
terminów gramatycznych online
terminów gramatycznych online
MWG/1921
Grammaire de la langue polonaise
Librairie Ancienne Honoré Champion, Paris 1921, jęz. francuski tłum. Marcin Jakubczyk
polski tytuł: Gramatyka języka polskiego
strona w kompendium Dawne ortografie, gramatyki i podręczniki języka polskiego
Cytaty według działów 441 cytatów
- Introduction 2 cytaty 1–2
- Prononciation et Orthographe 68 cytatów 3–11
- Alternances 17 cytatów 12–24
- Principes de la Morphologie 24 cytaty 25–26
- Flexion nominale 18 cytatów 27–30
- Déclinaison des substantifs 35 cytatów 31–55
- Déclinaison des adjectifs et des démonstratifs 20 cytatów 56–64
- Pronoms personnels 3 cytaty 65
- Emploi des formes nominales 40 cytatów 66–89
- Noms de nombre 20 cytatów 90–100
- Formation des noms 48 cytatów 101–124
- Le Verbe 80 cytatów 125–197
- La Phrase 63 cytaty 198–219
- Observation complémentaire 3 cytaty 220–222
Hasła
- abstrait (rzecz.) fr.
- abstraits (przym.) fr.
- accent (wzmocnienie sylaby, wyrazu) fr.
- accent (diakryt) fr.
- accent secondaire fr.
- accentuation fr.
- accentué fr.
- accord fr.
- accusatif | acc. fr.
- adjectif fr.
- adjectif apposé fr.
- adjectif épithète fr.
- adjectifs possessifs fr.
- adverbe fr.
- adverbe de comparaison fr.
- adverbes de lieu fr.
- adverbes de quantité fr.
- adverbes de temps fr.
- adverbes tirés d'adjectifs fr.
- adverbes tirés de substantifs fr.
- alternance fr.
- alternances consonantiques fr.
- alternances vocaliques fr.
- alterner fr.
- animé fr.
- antépénultième fr.
- apostrophe (wykrzyknienie) fr.
- apposition fr.
- articulation fr.
- articulé fr.
- aspect fr.
- aspiration fr.
- assimilation fr.
- augmentatif (przym.) fr.
- augmentatifs (rzecz.) fr.
- auxiliaire fr.
- bord de la langue fr.
- caractérisé fr.
- caractéristique fr.
- cas fr.
- casuel fr.
- chuintante fr.
- collectif fr.
- collectifs fr.
- comparatif fr.
- complément fr.
- complément direct fr.
- complément du nom fr.
- composé fr.
- composition (kompozycja) fr.
- conditionnel fr.
- conjonction fr.
- consonne (spółgłoska a. litera spółgł.) fr.
- consonne molle fr.
- construction fr.
- coordination fr.
- copule fr.
- datif | dat. fr.
- déclinaison fr.
- *degrés de comparaison fr.
- démonstratif fr.
- dénasalisé fr.
- dentale fr.
- dérivation (derywacja) fr.
- dérivé (rzecz.) fr.
- dérivé (przym.) fr.
- désinence fr.
- déterminations fr.
- diminutif (rzecz.) fr.
- diminutif (przym.) fr.
- dur fr.
- e fermé fr.
- e ouvert fr.
- élément fr.
- enclitique fr.
- étymologie fr.
- exclamations (składnia) fr.
- expression (wyrażenie, zwrot) fr.
- expressions prépositionnelles fr.
- féminin | fém. fr.
- féminins fr.
- fin de mot fr.
- final fr.
- finale fr.
- flexion fr.
- flexion nominale fr.
- flexion personnelle fr.
- flexion substantive fr.
- formation fr.
- forme fr.
- forme passive fr.
- forme réfléchie fr.
- formes personnelles composées | formes composées fr.
- formes personnelles simples fr.
- futur (franc.) fr.
- génitif | gén. fr.
- genre (kategoria rodzaju) fr.
- genre grammatical fr.
- gérondif présent fr.
- gérondif prétérit fr.
- gérondifs (imiesłowy przysł.) fr.
- grammatical fr.
- groupe de consonnes fr.
- groupe du sujet fr.
- groupe du verbe fr.
- groupe nominal fr.
- gutturale fr.
- impératif fr.
- imperfectif (przym.) fr.
- imperfectif | imp. | imperf. (rzecz.) fr.
- imperfectif déterminé | déterminé fr.
- impersonnel fr.
- impersonnels | verbe impersonnel fr.
- inaccentué fr.
- inanimé fr.
- indéterminé fr.
- indicatif fr.
- infinitif fr.
- inflexions de la voix fr.
- instrumental | instr. fr.
- intonation fr.
- invariable fr.
- itératif fr.
- labiale fr.
- labiodentales fr.
- langage familier fr.
- langue (system znaków) fr.
- langue (narząd mowy) fr.
- langue courante fr.
- langue écrite fr.
- langue familière fr.
- langue littéraire fr.
- langue parlée fr.
- langue poétique fr.
- langue populaire fr.
- locatif | loc. fr.
- locution fr.
- locutions adverbiales fr.
- locutions conjonctives fr.
- masculin | masc. fr.
- membres de phrases fr.
- mi-occlusive fr.
- mode fr.
- monosyllabiques fr.
- morphologie fr.
- mot fr.
- mot accessoire fr.
- mots d’origine étrangère fr.
- mouillé fr.
- mouiller | se mouiller fr.
- mouillure fr.
- multiplicatifs fr.
- nasales fr.
- négation fr.
- neutre fr.
- nom (nazwa, część mowy) fr.
- nom (rzeczownik) fr.
- nom d'instrument fr.
- nom d’animal fr.
- nom d’être animé fr.
- nom de chose fr.
- nom de nombre fr.
- nom de nombre collectif fr.
- nom de nombre fractionnaire fr.
- nom de nombre ordinal | ordinal | ordinaux fr.
- nom de personne fr.
- nom propre fr.
- nombre fr.
- nominal fr.
- nominatif | nom. fr.
- noms d'agent fr.
- noms d’êtres inanimés fr.
- noms de lieu fr.
- noms de nombre cardinaux fr.
- noms de peuples fr.
- noms indiquant la localisation fr.
- noms qui désignent des habitants fr.
- non personnel fr.
- o fermé fr.
- o ouvert fr.
- occlusive fr.
- opposition fr.
- optatif (przym.) fr.
- ordre des mots | ordre fr.
- ordre expressif fr.
- orthographe fr.
- orthographié fr.
- paradigme fr.
- participe en -ł | participe en -ł/l fr.
- participe passé passif | participe passif fr.
- participe présent fr.
- participes (imiesłowy przymiotn.) fr.
- particule fr.
- partie de la phrase fr.
- partie moyenne de la langue fr.
- partie moyenne du palais fr.
- pauses fr.
- péjoratif fr.
- pénultième fr.
- perfectif (przym.) fr.
- perfectif | perf. (rzecz.) fr.
- période fr.
- personne fr.
- personnel fr.
- phonèmes fr.
- phonétique fr.
- phrase fr.
- phrase circonstancielle fr.
- phrase composée fr.
- phrase coordonnée fr.
- phrase indépendante fr.
- phrase nominale fr.
- phrase principale | principale fr.
- phrase relative | relative fr.
- phrase simple fr.
- phrase subordonnée | subordonnée fr.
- phrases comparatives fr.
- phrases complétives fr.
- phrases conditionnelles fr.
- phrases exclamatives fr.
- phrases négatives fr.
- phrases participiales fr.
- phrases positives fr.
- pluriel | pl. fr.
- pointe de la langue fr.
- ponctuation fr.
- prédicat (orzeczenie) fr.
- prédicat (orzecznik) fr.
- préfixation fr.
- préposition fr.
- présent fr.
- présent historique fr.
- prétérit fr.
- préverbe fr.
- productif fr.
- prolongements des voyelles fr.
- pronom fr.
- pronom indéfini fr.
- pronom interrogatif | interrogatif fr.
- pronom personnel fr.
- pronom réfléchi fr.
- prononciation fr.
- quantité fr.
- racine fr.
- radical fr.
- relatif fr.
- relations grammaticales fr.
- rôle | rôle grammatical fr.
- s’assourdir fr.
- se décliner fr.
- se fléchir | fléchi fr.
- se prononcer fr.
- sémantique fr.
- sens fr.
- sifflante fr.
- signe de mouillure fr.
- signification fr.
- signifier fr.
- singulier | sg. (liczba poj.) fr.
- sonore fr.
- sonorité fr.
- sourde fr.
- sous-genre fr.
- spirante fr.
- style poétique fr.
- substantif fr.
- substantifs de matière fr.
- suffixe fr.
- sujet fr.
- sujet logique fr.
- superlatif fr.
- superlatif absolu fr.
- syllabe fr.
- système vocalique fr.
- temps fr.
- terme fr.
- terme de comparaison fr.
- terminaisons fr.
- terminé | se terminer fr.
- tour fr.
- usage fr.
- usage familier fr.
- valeur fr.
- verbal fr.
- verbe (czasownik) fr.
- verbe (orzeczenie) fr.
- verbe réfléchi | réfléchi fr.
- verbes intransitifs fr.
- verbes transitifs fr.
- vibrante fr.
- virgule fr.
- vocatif | voc. fr.
- voile du palais fr.
- voyelle (samogłoska a. litera samogł.) fr.
- voyelle fermée fr.
- voyelle nasale fr.
- voyelles brèves fr.
- zéro fr.
- 1re personne | première personne fr.
- *2e personne fr.
- 3e personne | troisième personne fr.
Wykorzystane źródła:
J. Łoś, "Zasady ortografji polskiej i słownik ortograficzny według zasad Polskiej Akademji Umiejętności", Lwów-Warszawa 1920 (zob. "Grammaire de la langue polonaise", s. 3). Inne źródła nieznane.