Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

die Mundart

Hasło w cytatach: Mundart
Język: niemiecki
Dział: Dialektologia (współcześnie)

Cytaty

Es wird aber solche zweyfache Zahl von denen itzigen Pohlen / so sich der zierlichen Mundart [Dialecti] befleißigen / gar nicht gebraucht.

[Polacy, którzy starają się mówić ładnym dialektem, nie używają liczby podwójnej.]

Die Sylbe smy ist die erste/ ście dia andere Person der mehreren Zahl/ denn daß ch/ vor dem m/ und die Sylbe chmy vor smy/ ist bey den ietzigen Pohlen/ so sich der Zierlichen Mundart befleißigen/ nicht mehr im Gebrauche / als: cżytałech/ pisałech/ sondern czytałem / pisałem [...].

[Sylaba -smy to końcówka pierwszeh osoby liczby mnogiej, - ście drugiej osoby liczby mnigiej, bo -ch- przed -m- i sylaba -chmy prze -smy wyszła już z użycia u Polaków, którzy starają się mówić ładnym dialektem, np. nie cżytałech, pisałech, tylko czytałem, pisałem [...].]

Rożnica mowy jednegoż narodu; języka rożność. besondre Aussprache, Mundart. une dialecte.

Dialect Narzecze, a w ściślejszym znaczeniu Gwara (Mundart).

Gwara Dialect, Mundart (w ściślejszym znaczeniu. Porówn. Narzecze).

Mundart Gwara, -owy. (porówn. Narzecze).