terminów gramatycznych online
recyprok
Język: polski
Czasownik zwrotny
Cytaty
Formá kóniugowánia Recyproków, Recyproká, po Fráncusku, Réfléchis zowią sie u Fráncuzów té, ktoré sie ták náchyláją, jáko czyniącé, ále przybiéráją záimki osobisté w spadku oskarżájącym.
To słowo [aller] sie może stać Recyprokięm [...]. je m'en vais odchodzę.
FORMA Konjugowania Recyprokow.
Reciproca, po Francusku, Reflechis zowią się u Francuzów te, ktore się tak nachylają jako czyniące, ále czyniące, ále przybierają pronomina Osobie w spadku oskarżającym.
To słowo się może stać Recyprokiem, ale osobliwym; gdyż nie tylko pronominow albo zaimkow oblikwow dobiera, ale też i partykuły en, jednak w ten czas nie znaczy iść, ale odejść; [...].
Przeprowadzona jej krytyka w stosunku do Duchênebillota budzi ciekawość, jak wyglądała ona u samego Malickiego, bo każe się spodziewać u niego i pod tym względem szeregu zmian.
Terminologia. Litera vocalis — wokala [...].
Coniugatio — koniugacyja, nachylanie: genus activum — rodzaj (s. 15) czyniący, verbum reciprocum — recyprokum, słowo recyprokowane (s. 152), słowo w siebie samo odwrócone (s. 104), verbum passivum — słowo cierpiące, passyw (s. 137).