terminów gramatycznych online
proparoksyton, proparoksytonon
Język: polski, grecki
Geneza: zob. paroksytonon
Cytaty
Różnica między przychodzicie (cz. teraźn.) a przychodzicie (tr. rozk.) i podobnie równobrzmiącemi innemi formami musiała polegać na akcencie, paroxytonon i proparoxytonon.
Językowi naszemu są przeciwne wszelkie wyrazy proparoxytona, zakończone na ija. Wyrazy cudzoziemskie, z akcentem na 3ciéj zgłosce od końca, na ija zakończone, nie mogą zatém wcale rościć sobie do tego prawa, żeby były lepsze, niż paroxytona, t. j. zakończone na i͡a albo ja; przeciwnie, jeżeli które, to one właśnie nie pieściłyby bynajmniéj ucha naszego.
Mianowicie przypuszczam, że np. szlachcic i pawica wynikło z szlachtikias i pawikia jako paroxytonów, przeciwnie chłopiec i słońce z chłopikias i słnikiam jako proparoxytonów.
A raczéj, bezpośrednia tego przyczyna, ta jest wprawdzie jasna, była nią i tu znowu akcentuacya: dawikiás osadzając dawcę musiało być oxytonon; kúpikias osadzając kupca musiało być proparoxytonon.