Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

aussprechen

Hasło w cytatach: außsprechen, spricht aus
Język: niemiecki

Cytaty

Das dritte Polnische ą / welchs da einen durchstrich hat / wird auch eigentlich also / unnd nicht anders außgesprochen / wie an / in diesen folgenden worten / Banck / danck [...].

[Trzecie polskie ą, które ma przekreślenie, wymawiane jest nie inaczej jak an w następujących słowach Banck, danck [...].]

Die Wortziehung (Prosodia) słowa natężająca nauka / welche unterweiset die Silben lang oder kurz auszusprechen.

[Die Wortziehung (Prosodia) słowa natężająca nauka / która uczy wymawiać sylaby długo lub krótko.]

ł oben durchstrichen/ hat eine sonderliche Pronuntition und wenn man es will rein aussprechen/ so muß man die Zunge über die obere Zähne schlagen.

[Przekreślone na górze ł ma szczególną wymowę i żeby je poprawnie wypowiedzieć, trzeba uderzyć językiem o górne zęby.]

Weilen sie aber im Lesen zuvor nicht sind unterwiesen worden / noch die Pohlnische Buchstaben/ unter welchen viel gezeichnet sind/ zu unterscheiden/ und außzusprechen wissen [...].

[Ponieważ nigdy wcześniej nie zostali nauczeni czytać, ani też nie potrafią rozróżniać, ani wymawiać polskich liter, wśród których dużo jest znakowanych [...].]

[...] und die Wörter falsch außspricht.

[[...] i źle wymawia słowa.]

Von denen Buchstaben / wie man diese im Reden recht aussprechen soll.

[O literach, jak należy je poprawnie wymawiać.]

Wenn aber auf das ą alsobald b oder p folget, so spricht man es wie om aus: als ząb der Zahn.

Das erste gemeine a wird ausgesprochen wie in den deutschen Wörtern. Abend, Adler.

Das erste gemeine e spricht man aus, wie das deutsche E in den Wörtern Ehre, ewig ausgesprochen wird, als ser Käse.

Wenn das ą und ę des Wortes letzte Buchstaben sind; so spricht man a aus wie das o in dem deutschen Wort Ohr, Ort.

Der Buchstab o wird einmal so ausgesprochen wie in den deutschen Wörtern Ochs, Orgel.

Das g sprechen die Pohlen allzeit hart aus, als ein halbes k wie die Deutschen in Preussen diese Wörter, Gott, Gabe, Gut, aussprechen.

Will man aber das andere nemlich ł gut aussprechen, so muß man der ZungenSpitze zwischen die Ober= und Unter=Zähne kommen.

Den letzten Buchstab aus dem Polnischen ABC spricht man aus wie das s in den Wörtern setzen, sehen, seht, an statt sehet.

Wymawiam, v. m. F. wymowię. 1) aussprechen ein Wort. [...] 1) prononcer, proférer, dire, énoncer quelque parole.

Wymawianie. 1) das Aussprechen, die Aussprache. [...] 1) prononciation, articulation des mots, des paroles. [...] § 1) dobre słow wymawianie.

Wyrażam, v. m. F. wyrażę. [...] 2) aussprechen. [...] 2) exprimer, prononcer un mot. [...] 2) słowa dobrze, źle wyraża.

Wyrzec co, F. wyrzekę. aussprechen, sagen. prononcer, proferer, énoncer, dire. § wyrzekszy te słowa odszedł.

*Wysłowić co, F. wysłowię. wypowiadam. mit Worten aussprechen, ausdrücken. exprimer; réprésenter par des paroles.