Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

usus

Hasło w cytatach: ūsus
Język: łaciński

Cytaty

Hoc enim tantocius ample|ctemur, quanto quotidiano usu approbaverimus.

[A to (pisanie) uznamy tym skwapliwiej, im je szybciej wypróbujemy w codziennym używaniu (Kucała 1985, s. 100). ]

Coepio [...] Nunc est Defectivum, solum enim praeteritum est in usu Coepi, cum suis derivativis, coeperam, coepissem, coepero, coepisse, ptum, ire, Począć. Terent.

Usus sermonis, Używánie mowy.

Sunt et aliae femininorum terminationes, quas usus docebit.

Tertium est, ut accedat usus in loquendo, scribendo, vertendo et componendo.

Zwyczaj, nałog. Consuētūdo mala, scribendi, medicorum: [...] / Usus frequens omnium magistrorum praecepta superat. Usus est magister optimus. Usu bellorum exercitus Cic./ Usus dicendi Cic. Quint. Hor. [...] ἡ συνήθεια [hē synḗtheia].

Ūsus, us. Używánie 1. Zwyczaj. Pożyték. Społéczność. Ćwiczenie. Potrzébá 4. Postępék 3. Rozchód. ū

Desunt saepè aliquae dictiones in oratione per Ellipsin, ad plenā constructionem necessariae, que absque vitio imò saepè eleganter subaudiuntur omissae, & facile intelloguntur ex usu vel contextu orationis: alioqui obscuritas vitio non carebit. ut. Nec cum fefellit. s. opinio Cic.

Est quidem maxime diversa pronunciatio horum e, quia tamen ab omnibus scriptoribus et a plerisque typographis interpunctio ista neglegitur, ab usu id pendere videtur, quod regulis comprehendi non potest.

Przydáne też znajdziesz i piękne przysłowia przy tymże Compendium ktore częścią są in Usu cześcią też z Fráncuskich/ y Engelskich są wziete/ atoli jednak są potrzebne uczącemu się polskiego języka.

Coniunctas literas ut sunt cz, dz, rz, sz & c. recte pronunciare usu potius quam regulis addisces.

Und viel andere, welche man ex usu wird am besten erlernen können.

O tém wszystkiém stanowi jedynie używanie (usus), a w razach wątpliwych słownik.

O tém wszystkiém stanowi jedynie używanie (usus), a w razach wątpliwych słownik.