Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

présent

Hasło w cytatach: present
Język: francuski
Dział: Morfologia (współcześnie)
Definicja współczesna

Czas teraźniejszy

Cytaty

Le tems présent, czás teraźniejszy.

Czás po Fr. le temps [...] jest trojáki. bo cokolwiek sie dzieje, to álbo teras, i to jest czás teráźniejszy, który sie téż obecnym i niniejszym nazywa, po Fr. le présent [...]. álbo sie dziać będzié, i to jest czás przyszły, po Fr. futur [...]. álbo sie już stáło, á to jest czás przeszły.

Le têms present, Czas teraźniejszy.

Il y a trois tems proprement dits: Présent. Ego amo, J'aime. Prétérit, ou Passé. Ego amavi, j'amai, et Futur, Ego amabo, j'aimerai.

[...]

Tempora (czasy) właściwie są trzy: praesens, teraźniejszy, v. g. Ego amo, ja kocham, praeteritum, przeszły v. g. Ego amavi, ja kochałem, i futurum przyszły v. g. Ego amabo, ja będę kochał.

Ukazujący Sposob. Indicatif. Czas teraźniejszy. Présent [...]. Je suis, ja jestem.

P. Wiele jest Czasow? O. Jest ich tylko trzy właściwie, le présent, teraźniejszy; le passé, przeszły; et l'avenir, przyszły; dla tego te Czasy nazywać będziemy trois temps naturels, trzy właściwe czasy. P. Zda mi się, że się więcej czasow znajduje w Sposobieniach Czynosłow? O. To prawda, wyliczyliśmy ich jedenaście [...]. Ale te wszystkie Czasy należą do jednego ze trzech właściwych Czasow [...]. P. Ktore są trzy Właściwe Czasy Czynosłow? O. Są te: Teraźniejszy (Présent), Przeszły Nieoznaczony (Prétérit Indéfini), i Przyszły (Futur).

Il y a trois types de flexion du présent, qu’on peut définir par les formes de la 3e personne du singulier, l'un en -a-, l'autre en -’e-, le troisième en -i-.

[Są trzy typy koniugacji w czasie teraźniejszym, które można określić za pomocą form 3. osoby liczby pojedynczej, jedna na "-a-", druga na "-’e-", trzecia na "-i-".]

Type où la 1re personne du présent offre la même mouillure que les autres.

[...] En face d’une labiale de l’infinitif, on a la forme mouillée [...].

Paradigme : kopię «je bêche».

[Typ, w którym zachodzi zmiękczenie zarówno w pierwszej osobie czasu teraźniejszego, jak i w pozostałych [osobach]. [...] Względem spółgłoski wargowej [twardej] w bezokoliczniku, [tu] mamy formę zmiękczoną [...]. Paradygmat: "kopię".]