Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

Sprache

Hasło w cytatach: die Sprache, Spr., Sprach
Język: niemiecki

Cytaty

Wodurch lernet man die Polnische vnd Deutsche Sprache am besten verstehen?

[Przez co można się nauczyć najlepiej rozumieć język polski i niemiecki?]

Wie viel sind Declinationes in Polnischer Sprach? Nur Drey. Nach I. Declination werden flectiret alle Masculina.

Auch die jenigen so mit Brieffen zu thun haben/und aus einer Sprache in die ander versezen sollen.

Die Knaben oder Mägdlein desto leichter und füglicher die Sprache fertig lernen mögen/auch daß die/so aus Pohlen kommen.

Die Polnische Sprache hat 24. Buchstaben / welche geschrieben werden wie die Deutschen [...].

[Język polski ma 24 litery, które pisze się tak jak w języku niemieckim.]

Ist er des Vorhabens etwas selber in dieser Sprache zu componiren und zu sezen/und ihm ein und das ander Wort fehlet.

Wiewol auch die/so einen guten Anfang in der Sprache gemachet haben/dasjenige allhier finden werden/was ihnen nicht wird mißfallen können.

Język, g. a. 1) Zunge, 2) Sprache. [...] 1) langue. 2) le langue, langue qu'on parle.

Mowa. [...] 2) Rede, Worte. 3) Schreib-Art. 4) Sprache. 5) Sprache, Fähigkeit zu reden. [...] 2) parole, discours, langage, m. 3) un stile. 4) langue; le langage qu'on parle dans in païs. 5) parole, la voix; le pouvoir de parler. § [...] 2) poznać wnet z mowy jakiej kto głowy, prov. mowa wydaje ludzkie obyczaje, prov. mowa plugawa, trudna do zrozumienia. 3) mowa dobra, pospolita, krotka; mowa łacińska zła, mieszana z rożnych językow. '4) łacińską napisał mową (językiem). 5) mowę dać niememu; mowę stracił; poznać kogo po mowie.

Autor Uwag nad Kwest. Jęz. w Szk. i Uniw. Galic. i Krak. osnowane na liście odręcz. Jego C. K. A. M. z dnia 20 pazd. 1860 r. Napisano dnia 31 pazd. Kraków, str. 26 i 27 trafnie porównywa i ocenia. [...] "Niech atoli wiedzą, że i to co tu powiedzieliśmy o duchu i bogactwie języka naszego, to już uznanem jest niedopiero, przez celnych w Niemczech filologów znawców: niech wiedzą, że w książce nie podejrzanej o stronnicą przychylność dzisiejszym naszym życzeniom, bo w książce "Ueber den Geist der polnischen Sprache" już przed 60cią laty wydanej, toż samo wielce uczony filolog Kaulfuss nie tylko powiedział, lecz i obszernie udowodnił".

Nieskładające (języki) Isolirende (Spr.).