Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

znamię diakryt

Hasło w cytatach: znamie, znamiona
Język: polski
Dział: Ortografia (współcześnie)
  • Co mówią polscy badacze o dwójce niemieckiej W, a opuszczonej polskiej V?: Oż/1883
  • Cz. I. O wymawianiu: Gddk/1816
  • Część I. O znamionach: Jak/1823
  • Część pierwsza. Rzecz o głoskach: Such/1849
  • Do łaskawego czytelnika: SkorM/1828
  • Głoski, znamiona, i wymawianie: Bor/1830
  • III. Krystalizowanie się polskiej terminologii gramatycznej w czasach Oświecenia: Kor/1961
  • Nauka o głoskach: Łaz/1861
  • O Grafice w ogóle, a w szczególności o Grafice starożytnych i jéj historycznym rozwoju, jako téż o podstawie, na któréj polegá porządek głosek w alfabecie fenickim, greckim i łacińskim: Malin/1869
  • O co głównie chodzi naszym badaczom w poprawieniu abecadła?: Oż/1883
  • O potrzebie oddzielnych liter i znamion tak powiada Mroziński: Oż/1883
  • O samogłoskach. O znamionach nad samogłoskami (J. Mroziński): Rozp/1830
  • O samogłoskach. O znamionach nad samogłoskami (W. Szwejkowski): Rozp/1830
  • Pismo i wymawianie: SkorM/1828
  • Poprzednicze rozprawy. Rzecz o archiwach: SkorM/1816
  • Spis rzeczy i wyrazów: Rozp/1830
  • Wstęp (+ Tabella): SkorM/1816
Definicja współczesna

Znak diakrytyczny

Cytaty

Za pomocą trzech kluczów, [...], przy miernej wprawie, tudzież obeznaniu się ze znamionami, które odmienne wymawianie samogłosek lub współgłosek wykazują, lub tymże samogłoskom i współgłoskom wartość całkowitych zgłosek czyli syllab, a nawet całkowitych wyrazów nadają, trzy rodzaje rycin Samskrytu czytać można.

[...] 11. I bez akcentu, znamienia i kropki od 5 do 16 wieku. 12. I z akcentem, znamieniem prawém od 10 do 16 wieku.

Trzy są w Francuzkim języku znamiona. Znamie lewe, prawe i daszkowate.

Znamiona, są to znaki używaniem powszechném przyjęte, które w pewnych tylko zdarzeniach kłaść się powinny nad, lub pod niektóremi literami, albo na dole po wyrazach. W naszéj mowie pisanéj dwa są znamiona, które nad literami kłaść się mogą: jedno takie ('), drugie (.); trzecie zaś (,) pod głoskami tylko ma miejsce.

Co przestankami w mówieniu, to w piśmie znamionami różnémi wyrażać zwykliśmy.

W czasie zabawy niech piszą wyrazy polskie głoskami Samskrytu z zachowaniem znamion, a spostrzegą, iż dawniejsze znamiona polskie od Kochanowskiego i Kopczyńskiego mniej więcéj traphnie zachowywane z przyrodzenia czyli narowu ogranów Sławiańskich pochodzą.

Do samogłosek dołączają pospolicie jeszcze dwa znamiona, to jest Anuswâra i Wisarga zwane: pierwsze znamie składa się z punktu (˙) i kładzie się na wierzchu, przy końcu wyrazu zamiast (m), tudzież euphonicznych zmian téj spółgłoski, w środku zaś wyrazu, zamiast wszelkich tonów nosowych (ं); [...].

Ustało znamię nad á wskrzeszone, choć pilnie po szkołach zalecane; ztąd wniosek, że nikt nie czuł i nie czuje jego potrzeby.

Znamię przeto położone nad literą, wyraża zmianę brzmienia téj samej głoski: głód głodu, chléb chleba.

AKCENT, 75. Obacz Znamiona.

KRÉSKI. Obacz Znamiona.

ZNAMIONA nad samogłoskami; powody znamionowania samogłosek, 12, 19 do 21, 34, 46, 387. [...] ZNAMIONA nad spółgłoskami, 551, 387.

Samogłoski są czworakie, otwarte, ściśnięte, nosowe, i nierozłączne. 1e. Otwarte; a, e, i, j, o, u, y: nie mają znamienia, i otwarto się wymawiają: np. Znam ten list, on tu był pisany. 2e. Ściśnięte; é, ó, ze znamieniem i ściśniętemi wymawiające się ustami: [...] 3e. Nosowe; ę, ą, mają pod spodem ogonek i przez nos się wymawiają: np. Idę drogą. 4e. Nierozłączne są Dwójsamogłoski i Trójsamogłoski, a te się miesczą w jednej zgłosce czyli syllabie [...] Dwójsamogłoski; ia, ja, ie, je [...] biy, roy, wuy, stryy. Trójsamogłoski; iay, jay, iey, jey, juy, іаu; np. mien-iaj, mi-jay, wiey, mo-jey, wo-juy, miau-czeć.

Na odznaczenie spółgłosek pochodnych używamy trzech znamion: krotły z, kropki · i kréski (´), np. dz, ż, ń.

Cztérech znamion używamy przy spółgłoskach, aby ich brzmienia odróżnić, tj. kréski nad cienkiemi, kropki nad ż, liter z, ż, ź przy dz, dż, dź, cz, rz, sz, i litery c przy ch dla oznaczenia, że to mocniéj brzmi od słabego h [...].

Mroziński w powyżéj wymienionym ustępie, ściśle rzecz biorąc, nie myśláł wcale o Ortografiji, lecz jedynie o Grafice. — Ustęp ten przytáczamy, przemieniwszy Ortografiją na Grafikę. — Są to myśli nader wáżne, i kiedyś wprowadzone w życie, będą płodne w wielkie nástępstwa, nie tylko w dziedzinie języka naszego, ale i całéj mowy słowiańskiéj. Oto są słowa jego: „Przekonany jestem, że gramatyka polska nie będzie dopóty jasną, dopóki Grafika nie będzie zastósowaną do gramatycznego mechanizmu języka," tj . dopóki abecadło nasze nie będzie gramatycznym; a nie będzie nim, dopóki wszystkich głosów i brzmień naszego języka nie będziemy oznaczali pojedyńczemi postaciami głoskowemi bez znamion nad spółgłoskami, bez samogłoski i, jako téż bez spółgłosek z, ż, ź, używanych za znamiona miękczeniá twardych spółgłosek, gdyż to jest jedyny rozumny sposób, w jaki Grafika zdołá zaradzić téj niedogodności, którą tak jasno w widziáł i pojmowáł nájgłębszy w swojim czasie znáwca i badácz organizmu naszego języka.

[Józef Mroziński] „Bez znamion więc obejść się pismo nasze nie może”.

[Józef Mroziński] „Nic słuszniejszego, jak uwaga Kopczyńskiego, że my własnych liter nie mamy: naszą własnością są znamiona nad literami; kreski, kropki, ogonki przy ą, ę, i t. d. alfabet zaś łaciński jest wspólną własnością większej połowy europejskich narodów”.

[Stanisław Zaborowski] Niech to będzie pierwsze prawidło aby powszechnie zachowana była postać i znaczenie właściwe łacińskich liter. Ani na mało różniące się jich brzmienia zważać potrzeba, chyba że zmieniają znaczenie: wtenczas bowiem znamionami pewnemi, tę same jednak postać litery zachowawszy znaczyć głoski będzie.

[Stanisław Zaborowski] Niech to będzie pierwsze prawidło aby powszechnie zachowana była postać i znaczenie właściwe łacińskich liter. Ani na mało różniące się jich brzmienia zważać potrzeba, chyba że zmieniają znaczenie: wtenczas bowiem znamionami pewnemi, tę same jednak postać litery zachowawszy znaczyć głoski będzie.

Konieczną jest rzeczą spółgłoski nasze ulegające przyciskowi cieńszemu lub grubszemu jako te: c, z, s, znamieniem u góry a nie obok stawić wielką z jak dotąd pisano mylnie, kiedy obok syczącej s postawiona, ona niema własności syczenia a tylko jako znak stwardzenia przydano; a zatem jako znak ma miejsce u góry.

Fakultatywności rodzimej terminologii gramatycznej położył tamę podręcznik polszczyzny O. Kopczyńskiego [...].

Terminologia. Litera vocalis brevis — głoska samogłoska, wokala krótka, longa — długa, [...], accentus — znamię, ton (t.. 3), przygłos (t. 3, przyp., s. 33), przygłoska (Układ, s. 138), akcent (Układ, s. 238).