terminów gramatycznych online
mowa sposób mówienia, wymowa, język mówiony
Język: polski
- Części mowy odmienne: Malecz/1882
- Część II. Rozdz. 1. Wiadomości z głosowni i etymologii: Jes/1886
- Część druga. O częściach dyskursu: Duch/1699
- De Analogia: UrsMeth/1592 (1998)
- De Scriptoribus. Von den schreybern. O pisarzoch: Mym/1541
- Nauka o formach (Flexya): Mał/1879
- Nauka o głoskach: Łaz/1861
- O etymologii: Mal/1700
- O literách włoskich i wymowieniu ich: Sty/1675
- O makaronizmach: Dudz/1776
- O ortografii francuskiej: Mal/1700
- O szyku w zdaniu: Gr/1861
- O zdaniach: Rew/1845
- Pierwsza część (O pronuncjacjej albo wymawianiu liter i sylab francuskich, O dyftongach francuskich, O apostrofach i akcentach): Duch/1699
- Rzeczowniki: Desz/1846
- Składnia: Kurh/1852
- Traktat I. O ortografij francuskiej: Dąb/1759
- Traktat II. O częściach dyskursu: Dąb/1759
- Wstęp: Jak/1823
- Wstęp. Części składowe mowy: Łaz/1861
- Zdanie ósme: Klecz/1767
Cytaty
Oratio Rede Mowá.
Dialectus Roznożć w mowie.
Wiśniewska 1998, 67: "rożność w mowie" zalicza do terminów prozodycznych.
Ktorych zle używánych i przykrych, do wymowienia ákcentow, podrożni się wystrzegáć máją, áni wiáry dáć że káżda wymowá pospolstwá Toskańskiego jest dobra, ále owszem táż mowá sámá w sobie Toskáńska piękniejsza i ozdóbniejsza jest, kiedy się wymawia według pronuncjáciej, álbo wymowy Rzymskiej, po owym przysłowiu Lingua Toscana in bocca Romana.
Kiedy się tákowy ákcent nád ( â ) kłádzie to się tá literá powinná przedłużáć w mowie.
Słowo jest jedná mowá, ktora się mowi w jednej álbo w wielu syllab, jáko to Roi, vérité.
Literá A [...] przedłuża się w mowie, będąc náznáczoné akcęntęm dáchowátym. náp. [...] nous donnâmes dáliźmy.
W Inszych wszytkich piérwszéj formy słowách wolno nie pisać w futurze, e przed rai, poniewasz i w mowie ták jest krótkié, iż go niektórzy prawie nic nie wymawiają. náp. donrai [...] miasto donnerai [...].
Kiedy nad nim piszą daszek, to go w mowie przedłużają.
W inszych wszystkich pierwszej Formy słowach wolno nie pisać w futurze e przed rai, ponieważ y w mowie tak jest krotkie, iż go niektorzy prawie nic nie wymawiają, nap: Donrai, aimrai, pensrai; miasto donnerai, aimerai, pensarai.
Takaż wątpliwość trafia się o zupełnej mowię [!], z wielu słow złożonej. Na przykład. Czyli imiona kończące się na a oskarżający spadek kończyć powinny ą czyli ę [...] Tamci mowią wielką mi łaskę świadczysz; ci, wielkę mi łaskę świadczysz.
Są albowiem niektore szlady, ktore wydają, że bydź musiały jakiekolwiek ustawy do nauczenia się po Polsku. A te są: że według sposobu Łacińskiego i Greckiego języka, znajdują się wydoskonalone słowa. Jakoż mamy takie, ktore Gelius zowie słowami pośredniemi (voces medias), że między nic nie znaczącymi, i znaczącymi rzecz pewną środkują, i dopiero rzecz pewną znaczą, gdy w zupełnej mowie będą położone. Na przykład: sztuka, rożne rzeczy znaczy, gdy to słowo rożnie kto położy: Sztuka drzewa. To sztuka! sztuka dyamentowa. Sztukę wyrządzić etc.
Te i tym podobne powieści w mòwieniu codziennym jakokolwiek ujść mogą, ale w mowie do słuchaczòw z wielką trudnością.
Taka mowa objawia nam cudze myśli [...] przez zmysł słuchu. [...] Sztuka taka mówienia nazywa się mową albo mową ustną.
Zdanie przyczynowe Protasis, nazwać jeszcze możemy poprzednikiem, a wypływowe (Apodosis) następnikiem, i w mowie jak i w piśmie często dla piękności następnik kładziemy przed poprzednikiem.
A że w mowie niewielka jest różnica między e czystém a nosowém; przeto dla uniknienia wiela podobnych zakończeń musiémy 2. i 6. skłońnikowi w licz. pojed. nadać zakończenie a [...].
- Od należytego uszykowania wyrazów w zdaniu, zależy jasność, oraz moc i przyjemny tok mowy. 2. Do jasności mowy najwięcéj przyczynia się szykowanie wyrazów grammatyczne, zależące na zachowaniu następnych przepisów.
Mowa (ustna) składa się ze słów, tak ze sobą połączonych, iż nasze myśli i uczucia wyrażają […].
[...] Żaden gramatyk sumienny nie zaniechał zalecać kreskowania tych spółgłosek, a Deputacja Warszawska takiemi uwagami powodowana wyrzekła: „Podział spółgłosek na twarde i miękkie stanowi ważną zasadę, na któréj się opiera w mowie polskiéj równie znaczenie wyrazów, jak i zmiany ich gramatyczne. Dla wydania zatem takiéj różnicy należy zachować znamiona miękczenia nie tylko nad spółgłoskami: ć, dź, ń, ś, ź, które i w wymawianiu i w pisaniu powszechnie są używane, ale i nad spółgłoskami: v', m', p', w', których zwyczaj w mowie i w piśmie ściśle nie zachowuje" [...]
Szyk odmienny czyli w mowie zwykle używany (także retorycznym zwany).
Ponieważ szyk w języku polskim jest bardzo swobodny i dlatego według uczucia i dążności myśli pozwala wyrazy ustawiać i przestawiać tak, że mowa według usposobienia mówiącego się naginając i układając, jest wymowną i wyrazistą szatą uczucia i kierunku myśli; przeto szyku prostego czyli gramatycznego zwykle nie używamy.
Formy moją siostrę, naszą, waszą, czyją matkę, których niektórzy pozwalają sobie w mowie i piśmie, są to błędy stanowcze.
Uwaga. Dla ożywienia naszej mowy, używamy zamienni, t.j. bierzemy jeden czas zamiast drugiego, lub jeden tryb zamiast drugiego.
Głos wydają łatwo wszystkie zwierzęta, bo mają organa głosu, zresztą głos wydobywa się sztucznie z rozmaitych narzędzi i instrumentów; mowa jednak jest bardzo trudną, bo zależy od umiejętnego i starannego używania narządów mownych; stąd dzieci niedbałe mówią niewyraźnie, stąd ludzie, którym np. zębów przednich brakuje nie mogą dokładnie wymówić niektórych głosek.
Powiązane terminy
- brakowanie słowami
- dobranie słów
- domowa mowa
- doskonałość języka
- dostatek słów
- gładkość języka
- gładkość mowy
- gładkość słów
- kształtować mowę
- mowa mieszana
- mowa mimiczna
- mowa niewiązana
- mowa pieszczona
- mowa plugawa
- mowa pośrednia
- *mowa poważna
- mowa prosta
- mowa ukształcona
- mowa zależna
- mowa zepsuta
- naprawić język
- obfitość
- poprawny język
- pospolity dyskurs
- przewlokła mowa
- sposób dobrze mówienia
- udoskonalenie języka
- wybór słów
- wydoskonalenie języka, mowy