terminów gramatycznych online
tryb życzący
Język: polski
- Czasowanie: Bor/1830
- Części mowy odmienne: Malecz/1882
- Część II. O Słowie: Mucz/1825
- Część III. O przymiotniku. O słowie i imiesłowie: Jak/1823
- Etymologia: Mał/1879
- Fleksja czyli nauka o odmianach: Kr/1897
- III. Część mowy. Słowo: Marc/1833
- O Składni: Rew/1845
- O Słowie: Malin/1869
- O ośmiu częściach mowy: DwBg/1813
- O składni: Bor/1830
- O wyrazach osobno wziętych: Ant/1788
- O zdaniu pierwotném czyli gołém: Gr/1861
- Oddział II. Budowa języka samskrytu: SkorM/1816
- Oddział III. Wyjątek z gramatyki samskrytu: SkorM/1816
- Pierwiastki i przedniki: SkorM/1828
- Projekt terminologii: KarłT/1885
- Składnia: Kurh/1852, Mał/1879
- Słowniczek: Gaert/1927
- Słowo: Br/1848
- Słówko o układzie tego dzieła: Bor/1830
- Zaimek: Prz/1792
- Zbiór abecadłowy rzeczy: DwBg/1813
- Словопроизведенiе [Źródłosłów]: Grub/1891
Optativus (tryb życzący). Tryb morfologiczny [...] właściwy starszym jęz. ie., np. sanskr. i jęz. grec. W większości jęz. ie. zanikł, przekazując swoje funkcje innym trybom, np. w łac. comunctiwowi.
Cytaty
Can Posiłkuje tryb życzący we wszystkich czasach kiedy się chce oznaczyć możność pewna, ale słowo z niém położoné nie má czasu przeszłégo złożonégo. Posiłkuje tym sposobem w czasie térazniéjszym. I can, Thou canst, He can, We can, You can, They can.
Tryb życzący różni się tylko od trybu oznájmującégo dodaniém jakiégo spójnika; jeżeli zaś razém wyráża możność, idzie jak tryb to samo znaczący dobrawszy spójnika; owszem sam tryb znaczący możność, jest niejako trybem życzącym: bo też czasem wyraża życzenie téj możności.
Trybów jest 5: Oznaymujący, Rozkazujący, Życzący, Łączący i Bezokoliczny.
Słowo ma cztery tryby: oznajmujący, np. jestém; rozkazujący, np. bądź: życzący, np. obyś był; bezokoliczny, np. być.
Życzący tryb Słów, 73.
Trybów istotnych jest cztery, to jest 1o. Oznajmujący (Indicatif). 2o. Przyczyną będący, czyli skutkujący (causal effectivus). 3o. Życzący (Optativ). 4o. Częstotliwy (frequentiv) i piąty bezokoliczny.
W drugim rozdziale mieszczą się prawidła na słowa przyczyną będące (Causal), w trzecim na słowa życzące, w czwartym na słowa częstotliwe, w piątym na słowa imienne (Nominat:) czyli takie które od imion pochodzą, szósty zaś rozdział niektóre o źródłosłowach mieści uwagi.
Może być, że okoliczność ta, od której zależy druga niepewna, zdarzyli się lub nie zdarzy, nie z innej jakiej rzeczy lub przyczyny, ale z umysłu i uczucia mówiącego wypływa: jako to, kiedy kto czego życzy, utyskuje na co, żali się i t. d.: w takim razie użyte Słowo nie podlega żadnemu innemu, ale wprost wypływa z uczucia i myśli naszéj. Tryb takowy zowią grammatycy życzącym, od przedniejszej czynności życzenia, która się przezeń maluje.
Tryb życzący takoż odmian swoich nie ma; ale wydaje czasy swoje za pomocą Spójników: by, oby, gdyby, bodaj, bodajby, jeśliby, choćby, chociażby, byleby, luboby, połączonych z czasami trybu oznajmującego.
Czasem okoliczność ta, od któréj zależy druga niepewna, nie z innéj jakiéj rzeczy lub przyczyny, ale z umysłu i uczucia mówiącego wypływa: jako to, kiedy kto czego życzy, utyskuje na co, żali się itd. W takim razie użyte słowo nie podlega żadnemu innemu, ale wprost wypływa z uczucia i myśli mówiącego. Tryb takowy zowią gramatycy życzącym, od przedniejszéj okoliczności życzenia, która się przezeń maluje.
Praw: 470. Tryb życzący (Precativus), formuje się jak Potentialis.
TRYB ŻYCZĄCY Wyraża życzenie bezwarunkowe ze spojnikiem by i z przyrostkami słowowemi m, ś, śmy, ście. Tryb ten nie czasuje się jak TRYB ŁĄCZĄCY, różni się tylko od niego miescem i spojnikami, to jest, że zawsze zaczyna frazę spojnikiem życzenie znaczącym, jako to: oby, bodajby, bogdajżeby, i t. d.
TRYB ŻYCZĄCY (Tryb Czwarty). [...] Obym znał [...] Bodajbym uczył, a, o.
Spojniki rządzą Trybami. Jаkо-to Łączącym: żeby, iżby, aby, ażeby, i t. d. obaczyć (str. 42). Życzącym: oby, bodajby, bogdajby, i t. d. obaczyć (str. 43).
Uważałem nadto, iż prócz czterech Trybów dotąd wyrażanych, Bezokolicznego, Oznajmującego, Rozkazującego i Łączącego, są jeszcze w mowie naszej, Warunkowy i Życzący, a co dowiodłem w Przypiskach.
Da żodźey dalinas atmaynose ing kiatures pakalenies, (cztery Tryby.) Pirma ira apznayminanty (Tryb oznaymuiący,) kt: iestem esu. Antra życzyienty (Tryb życzący,) kt: gdybym był kad bucze.
Tak więc po słowach wymagających dopełnienia, używamy Trybu: już bezokolicznego, już rozkazującego, już życzącego; według tego jak rozsądek i gust wskazuje. W rozkazywaniu, tryb rozkazujący lub delikatniéj bezokoliczny, a łagodniéj jeszcze życzący kładziemy [...].
Tryb życzący powstał na końcu innych trybów, gdy już oświata i delikatność znacznie wygórowały, bo on delikatnym sposobem rozkazuje.
Tryb życzący, który wyraża działanie sposobem wymagania, wątpienia albo życzenia [...].
Stąd wynika sposób mówienia zwany trybem życzącym, na który w polskim języku słowa nie mają oddzielnych zakończeń. Np. Z wyraźném zdaniem główném. Życzę, pragnę, aby ci szczęście sprzyjało. Z jego opuszczeniem. Oby ci szczęście sprzyjało!
Podobnie orzecznik rzeczowny i przymiotny nie wyraża sam przez się różnicy trybu; bo w przykładzie: Ty dobry, nie można wyrazić różnicy trybu oznajmującego, życzącego, warunkowego, rozkazującego. Abyśmy więc mogli wyrazić różnicę trybu, dodajemy orzecznikowi łącznik być i mówimy: Jesteś doby; abyś był dobry; obyś był dobry; byłbyś dobry; bądź dobry.
[...] Prof. Bopp w swojéj Porównáwczéj Gramatyce języków jafeckiéj rodziny zestáwiá końcówkę ji, j słowiańskiego trybu rozkazującego ze znamieniem sanskryckiego trybu mogącego (potentialis) i greckiego trybu życzącego (optativus) i łączącego (conjunctivus), którym jest samogłoska i, która według wszelkiego prawdopodobieństwa jest ostatnią cząstką sanskryckiej końcówki hi, a zatym zostaje z nią w etymologicznym związku [...].
O trybach (modi). Wyráz tryb, z niemieckiego ,,treiben,“ już od niepamiętnych czasów nabył w języku naszym práw obywatelstwa. Znaczenie jego opisuje Słownik Wileński Orgelbranda z r. 1857 za Lindem, jak następuje na str. 1723 łám 2gi. [...] 2. W gramatyce znaczy sposób, odcień sądu, wyrażany końcowemi odmianami słów, lub dodanemi do nich wyrazami: tryb oznajmujący, gdy mówiemy tylko, że coś było, jest lub będzie [...]. Tryb rozkazujący, gdy wymágámy po kim, aby co uczynił, po czym, aby się stało wedle naszéj chęci np. [...]. Tryb bezokoliczny, gdy oznaczámy bytność, czynność sposobem oderwanym bez względu na żádne okoliczności [...]. Tryb życzący, warunkowy, łączący w języku naszym nie mają włásnych ksztáłtów w zakończeniu słów, lecz urábiają się z oznajmującego przez dodanie właściwych wyrazów oznaczających warunek, łączenie lub życzenie [...].
[…] Natomiást má dzisiejszá polszczyzna tryb życzący (modus optativus) rozpadający się według przyrody słowa na 3 odcieniá to jest a) życzący dokonany b) życzący niedokonany c) życzący częstotliwy […].
To co się u nas mniéj właściwie „trybem rozkazującym" nazywa, był to istotnie tryb Życzący (Optativus), który zjawi się w konjugacyi dopiero w ciągu dałszéj t. j. wstawkowéj epoki.
Według też tego, do którego właśnie drugiego trybu ten Warunkowy najwięcéj w danych razach znaczeniem swojém się zbliża, możemy w nim rozróżniać owe trzy (już nam z §. 227 wiadome) główne jego rodzaje: właściwy tryb warunkowy (w ściślejszym sensie) — odcień jego życzący — i wreszcie zamiarowy.
Tryb życzący oznacza znowu jakieś pragnienie, życzenie, np. życzę ci, żebyś przyjemnie czas spędziła.
Optativ Życzący, Tryb życzący.
Optativ Życzący, Tryb życzący.
Życzący, Tryb życzący. Optativ [Życz.].
Życzący, Tryb życzący. Optativ [Życz.].
Życzący, Tryb życzący. Optativ [Życz.].
Въ польскихъ и русскихъ глаголахъ для выраженія наклоненія сослагательнаго или условнаго, trybu życzącego, lub warunkowego, ynoтребляемаго въ иностранныхъ языкахъ прибавляются союзы: by, aby, oby, jeśliby (чтобы, еслибы, когдабы и т. п.), къ прошедшему времени; напр. kochałby, любилъбы: aby kochał, чтобы любилъ; aby kochali, чтобы любили; jeśliby kochali, ислибы любили.
Formy rozkaźnika w językach słowiańskich, a więc i w polszczyźnie są właściwie z pochodzenia swego szczątkami trybu życzącego (optativus), który zachował się w innych językach indoeuropejskich.
★Tryb (modus) oznacza stosunek czynności do rzeczywistości i woli mówiącego: a) ★orzekający (oznajmujący, indicativus).b) ★przypuszczający (łączący, coniunctivus), c) życzący (optativus).
Życzący tryb, p. czasowniki II 3.
Powiązane terminy
- obyczaj żądający
- *optativus
- optatyw
- optatywus
- rodzaj życzący trybu warunkowego
- *sposób pożądający
- sposób żądający
- sposób życzący
- tryb czwarty
- tryb podrzędny
- tryb proszący
- modus optativus
- optatif (rzecz.)
- Optativ
- optative
- precativus
- życzyienty (wsp. lit. tariamoji nuosaka)
- сослагательное наклонение