Słownik historyczny
terminów gramatycznych online

wykrzyknik część mowy

Hasło w cytatach: wykkrzyknik, wykrzykniki
Język: polski
Dział: Części mowy (współcześnie)
EJO 1999, 644 Definicja współczesna

Wykrzykniki. Wyrazy, które różnią się od wszystkich pozostałych tym, że w zasadzie nie wchodzą w związki syntaktyczne z innymi wyrazami, lecz używane są w funkcji wypowiedzeń, np. Pfe! Hej! Och! [...].

Cytaty

Wykrzyknik, (Interjectĭo), np. o! o!

Wykrzyknik (Interjectĭo) tak nazwany od głośniejszego wymawiania, znáczy jaki áfékt, jáko to: Radości (pod liczbą 1. 2. 3.) Smutku (pod liczbą 4) Żalu (pod liczbą 5), Gniewu (pod liczbą 6. 7.) Zadziwienia (pod liczbą 8. 0.) i insze afekta.

Spisywać tedy trzeba było osobno naprzód Imiona, po wtóre Zaimki, po trzecié Słowa, po czwarté Imiésłowy , po piąté Przysłówki, po szósté Przyimki, po siódmé Wykrzykniki, po ósmé Spójniki.

Partes Orationis. Części składające mowę. Nomen, Imie. Pronomen, Zaimek. Verbum, Słowo. Participium, Ucześtnik, albo, Imie-słow: iż ma uczestnictwo z słowem i z Imieniem. Adverbium, Przysłowek. Praepositio, Przedimek. Interiectio, wrzeszcz albo wykrzyknik. Conjunctio, spojnik.

Nié mámy jeszcze w tym wieku wszystkich wyobrażéń, ani umiémy wszystkich wyrazów: wiémy jednak, że wszystkié dzielą się na ośm części czyli rodzajów. Wiémy już przynájmniéj w powszechności, co który rodzáj znaczy, jako to: Wykrzyknik, znaczy affekt jaki: Spojnik, znaczy łączénié wyobrażéń: Przyimek i Przysłówek, znaczą okoliczność jaką, jako to, miejsca, czasu, ilości, pytaniá, twierdzeniá, przéczéniá, przymiotu, sposobu, początku, śrzodka, końca, blizkości, odległości, wysokości, nizkości, przodku, tyłu, złączéniá, rozłączéniá &c. Imié i Zaimek, znaczą rzecz, albo przymiot: Słowo, znaczy sąd, czyli pokazuje, w jakim stanie jest rzecz którá, czy czynnym, czy biérnym, czy nijakim. Imiésłów, znaczy częścią to, co Imié, częścią to, co Słowo.

Té przyrodzoné wszystkim , a przez głos zrozumiałé namiętności są trzeciém przyrodzoném języków źrzódłém, mianowicie zaś, słów Wykrzyknikami zwanych.

Nakoniec kładą się łatwé a potrzebniejszé uwági, jako to: náprzód, opisanié, czyli cécha wewnętrzná Wykrzyknika, Przyimka, Spoynika, i Przysłówka, (Interjectionis, Praepofitionis, Conjunctionis et Adverbii)

Interjectio wykrzyknik

Wykrzyknik (Interjectio) tak nazwany od głośnieyszego wymawiania, y znaczy afekt, pospolicie są. 1. Wykrzykniki Uskarżenia się [...]. 2. Wykrzykniki radości [...]. 3. Wykrzykniki zachęcenia [...]. 4. Wykrzykniki życzenia [...]. 5. Wykrzykniki awersyą znaczące [...]. 6. Wykrzykniki przysięgania się [...].

Wykrzykniki są. Ah! Radości O! o that! Zgody Oh! Boleści Alas! Politowania Fy! Obrzydzenia Hey! Podziwienia Hush! Milczenia

Spoynik. Spoynikami zowią się te cząstki nienakłonne, które niejako spajają i wiążą członki mowy. Grecy tu podciągają i wykrzykniki.

Interjectio, wykrzyknik.

A, a, we wszystkich prawie djalektach Słowiańskich używane, jako wykrzyknik interjectio, spójnik conjunctio.

1., Interj. a = ah! ach! o! oj! och! [...].

EXKLAMACYA ob. wykrzyk, wykrzyknik, [...].

WYKRZYKNIK, -a, m., wykrzyknik, nazwisko nowe, które dajemy wyrazom głośniéj się wymawiającym, że znaczą affekt jaki, czyli większe w duszy poruszenie, interiectio. Kpcz. Gr. 1, p. 59.

Części mowy nazywają się po polsku i po łacinie, jak następuje:

Iwsza: Wykrzyknik (Interjectio), np. ach! biada! o Boże! o Nieba! Cyt! hopsa! hejda!

A. Wyrazy do pierwszej części mowy należące nazywają się dlatego Wykrzyknikami, ze wymawiając je, pospolicie trochę wykrzykniemy, np. Ach! biada mnie!

B. Oznaczają one uczucia albo radosne, albo bolesne, albo zadziwiające, np. Ach! biada! niestety, o Boże! brawo! i t. d.

C. Wykrzykniki nie mają żadnej odmiany grammatycznej np. wyrazu Ach! nie można ani stopniować, ani przypadkować, ani czasować.

Mowa Polská pospolicie się skłádá z ośmiu części, jakiémi są: Imié, Zaimek, Słowo, Imiésłów, Przyimek, Przy­słówek, Spojnik i Wykrzyknik.

Wykrzyknik, jest wyráz nie­odmiénny, znaczący jaki affekt czyli passyją mocnieyszą.

Wszak mowa podzielona jest dotąd na ośm części, od lat 30 w kontusiki Polskie ustrojonych, w kolei, jak następują: 1) Imię, 2) Zaimek, 3) Słowo, 4) Imiesłow, 5) Przysłowek, 6) Przyimek, 7) Sopojnik, 8) Wykrzyknik.

Wykrzyknik (interjectio) He, hey o!

Wykrzykniki służą do wyrażenia wzruszenia umysłu.

Interjectio. Wykrzyknik.

Wykrzykniki i przysłowki jednozgłoskowé są długie, np. Ah! o! hej! czy tak? jak?

Wykrzykniki są króciuchne, a nieodmienne wyrazy. Niektórzy Grammatycy, nie chcą ich mieścić między częściami mowy, my im piérwsze miescé dajémy, bo się kładą na czele mowy. Wykrzykniki są językiem serca ludzkiego, bo wyrażają affekta, czyli namiętności.

WYKRZYKNIKI są głosy żadnego nie zamykające wyobrażenia: które w uczuciach żywszych bądź radości bądź smutku, żalu, zadziwienia, gniewu i innych wynurzamy: np. Ach nieszczęście! O ludzie zazdrośni!.

Wszystkie wyrazy, składające mowę polską, dzielą się na dwa główne szeregi: piérwszy wyrazów odmiennych, drugi wyrazów nieodmiennych; a każdy szereg podziela się na cztéry części, z których każda ma własne nazwisko. Te nazwiska są następujące: w szeregu wyrazów odmiennych: 1) Imie, 2) Zaimek, 3) Słowo, 4) Imiesłów; w szeregu wyrazów nieodmiennych: 5) Przyimek, 6) Przysłówek, 7) Spójnik, 8) Wykrzyknik.

Oprócz części mowy, które się z rozbioru wyrazów do jednego zdania wchodzących pokazały, trafiają się niekiedy nieodmienne wyrazy od głośniejszego wymawiania, wykrzyknikami nazwane, które wyrażają affekta czyli różne uczucia [...].

I, tudzież wykrzyknik hi! jest tonem najwyższym, właściwym przeto uczuciom, które najwięcéj głos wznoszą.

Tak np. Anglik pisze przez większą literę zaimek ja i wykrzyknik o.

Mowa ludzka składa się z wyrazów. Wyrazy dzielą się na części mowy, a te są odmienne i nieodmienne. Odmienne 1. Rzeczownik [...] 2. Przymiotnik [....] 3. Zaimek [...] 4. Liczbownik [...] 5. Słowo [...] Imiosłów [...] 7. Przysłówek odmienny: pięknie, piękniej, najpiękniej, nieodmienny: nader, jeszcze, zgoła, Nieodmienne 8. Przyimek [...] 9. Spojnik [...], 10. Wykrzyknik.

Wykrzyknik ô zwykł się częstokroć przez wyrzutnią opusczać, znak wykrzyknienia (!) zastępuje go: np. Ojcze! zamiast ô Ojcze!.

VII. CZĘŚĆ MOWY.

Wykrzyknik. szaukim’s: znoczyie jautyma szyrdies smutna, arba linksma, kt: ach biada! hola, hura, no, nuż, nuże, ho, i t. p.

[Wykrzyknik znaczy uczucie serca smutne albo wesołe: "ach biada!" "hola", "hura", "no", "nuż", "nuże", "ho", it.p.]

Trzy są powody, dla których używamy przypadku 5go.

  1. Gdy wołamy: ojcze! matko! siostro! i t. d.
  2. Gdy wyrażamy jakoweś uczucie, i wtedy jest wykrzyknikiem np. o Boże! o zgrozo! i t. d.

W pierwszych wiekach rodu ludzkiego niemowlęctwa człowiek równie prawie ze źwierzętami czuciem się tylko powodował, stąd najpierwszemi ludzkiego języka wyrazami są wykrzykniki natchnione uczuciem, jakiem człowiek był ożywiony, a wydane narzędziami ustroja ludzkiego wszystkim ludziom mniéj więcéj spólnemi. Stąd też wykrzykniki wszystkich języków są z sobą najpodobniejsze.

Wykrzyknikami nazywają się, jak widzieliśmy, najpiérwsze w każdym języku bez namysłu, bardzo krótkie, w skutek gwałtowniéjszégo czucia z piersi człowieka wydobyte wyrazy.

Wielu Grammatykarzów a nawet sam rozumowny Kopczyński zalicza do wykrzykników następne wyrazy i wyrażenia: biada! dajgobogu! dajgokatu! daléj chłopcy! [...] i t. p. bardzo niesłusznie: bo te wyrazy są już wyraźniéjszégo znaczenia, większego namysłu, połączenia myśli zimniejszéj i rozwagi wyrażeniami. Gdybyśmy podobne wyrażenia za wykrzykniki mieli; żadenby grammatykarz ich wyliczyć nie potrafił.

Język polski ma dziesięć części mowy: Rzeczownik, przymiotnik, liczebnik, zaimek, słowo, imiesłów, przyimek, przysłówek, spójnik, wykrzyknik.

Co to jest wykrzyknik? [...] Jest to część mowy, która wyraża myśli i uczucia sposobem gwałtowniéjszym [...].

Wykrzyknik jest to słowo, które wyraża uczucie, albo naśladowanie głosu lub dźwięku; np. ach! o! biada! - kra! uhu! - bęc! paf!.

Uczucie wyrażają Wykrzykniki: a! ach! o! och! ej [...] Głosy naśladują: miau!, hauhau! be! me! [...] Dzwięki naśladują: puf! paf! pac! bęc!.

Wykrzykniki służą do wyrażania różnych uczuć i namiętności, którymi mówiący jest przejęty. Główniejsze są następujące: Ah!, ach!; alas!, niestety!; avaunt! away!, precz!; Fy!, fye!, fie!, pfe!; hail!, witaj!; hark!, słuchaj! [...].

Prócz tego do określających wyrazów należą wykrzykniki.

Wykrzykniki piérwsze w zdaniu zajmują miejsce.

Wykrzyknik, oznacza nagłe poruszenie umysłu, np. biada tobie! ach!.

Wykrzyknik jest wyraz wcale nieodmienny, oznaczający nadzwyczajne poruszenie umysłu, czyli affekt, to jest rozczulenie serca ludzkiego i wzbudzenie namiętności, czyli passyi, np. ha! ha! ha! hola! ach! biada! niestety!.

Ta część mowy nazywa się wykrzyknikiem z przyczyny głosu uderzającego, jakim się zwykła wymawiać dla wzbudzenia prędkiego wrażenia na umyśle słuchacza, np. Ach! biafa mnie nieszczęsnemu!.

Wykrzykniki tak, jak przyimki i spójniki są: właściwe i niewłaściwe, pojedyncze i złożone, np. ej! hej! psyt! pfe! ejże! hejże! przebóg! dalibóg!.

I to jest siódmy przestanek, doba modlitwy, w któréj Słowo człowieka, głos uniesienia wydało, a nazwisko jego jest wykrzyknikiem, (interjectio).

Wygłośnik .... Jedna z siedmiu części zdania, ostatnia z porządku odpowiednia wykrzyknikowi.

A, jako wykrzyknik, znaczy: 1) zadziwienie, boleść, przelęknięcie, zawsze jednak maluje moc duszy poddającéj się swemu losowi. A to cud ! A co za okropność! 2) ironję. A toś mu dał! zam. dobrześ mu dokuczył! 3) pogardę. A tobie co do tego? 4) naganę, lub gniew. A niechże ciebie nie znam! 5) niecierpliwość. A dopókiż to? A za kogoż ty mnie masz? A z kimże to ty mówisz? [...].

Interjekcja, ji, lm. je, ż. v Interjekcjo, nieod. (z łać.) gram. ob. Wykrzyknik.

Wygłośnik, a, lm. i, m. gram. jedna z siedmiu części zdania, ostatnia z porządku, odpowiednia wykrzyknikowi. (Morz.)

Wykrzyknik, a, lm. i, m. gram. wyraz nalcżęcy do osobnéj części mowy z pomiędzy nieodmiennych, najczęściéj jednosylabowy, w skutek gwałtowniejszego czucia z piersi człowieka bez namysłu wydobyty. Wykrzykniki wyrażają; a) stan duszy człowieka (gniew, radość, boleść, obrzydzenie, zadziwienie i t. d ), np. ach! ha! o! héj! fi! fe! b) = rozkaz, zachętę, np. cyt! sza! kysz! wyczha! hola! c)= naśladowanie odgłosu, dźwięku, rzeczy nieżyjących, głosu zwierząt, np. hau! miau! pęc! taf! hop! hrym! Oprócz powyższych wykrzykników właściwych, w ich znaczeniu używają się wyrazy należące do innych części mowy i stanowią wyrażenia wykrzyknikowe, lubo same nie są wykrzyknikami, np. biada! przebóg! daj go katu! gwałtu! i t. p.

[…] Niektóre wykrzykniki, w których są nieodbite czyli łatwiejsze, wymawiają się bez samogłosek, i stanowią zgłoski, np. hm! pst! […]

Słowa wchodzące w skład zdań czyli w mowę. nazywamy częściami mowy. W polskim języku jest 9 części mowy 1. Rzeczownik. 2. Zaimek. 3. Przymiotnik. 4. Liczebnik. 5. Czasownik. 6. Przysłówek. 7. Przyimek. 8. Spójnik. 9. Wykrzyknik.

Wykrzykniki nie są żadną istotną częścią zdania, stoją one zupełnie oddzielnie, jako nieodmienne wyrazy, przez które uczucia radości, smutku, boleści, przestrachu, obrzydzenia, wstrętu i podziwienia lub też naśladowanie przyrodzonego dźwięku, głosu i szelestu oddajemy [...].

Wykrzyknikami na koniec zowiemy takie wyrazy, których używamy, kiedy w zadziwieniu, smutku, gniewie itp. myśli nasze wypowiadamy silniejszym tonem czyli wykrzykiem, np. *o Boże! - ach to okropnie! - ej, daj mi spokój!*

§. 573. Wykrzyknikami (interjectio) nazywamy partykuły, które same żadnego w sobie właściwie nie zawierają wyobrażenia, tylko służą do uwydatnienia uczucia, w jakiem wypowiadamy inne wyrazy obok nich położone. Uczucia takie mogą być nader rozmaite: radość, smutek, żal, zdumienie, przestrach, szyderstwo, niecierpliwość, gniew, itp.

Jedyny w tej mierze wyjątek stanowi tak zwany przypadek V. (vocativus), który jest czystym źródłosłowem bez żadnej przypadkowej końcówki; ale przypadek ten przypadkiem właściwie nie jest, lecz tylko imieniem w postaci wykrzyknika, a zatém co do postaci swej żadném właściwém słowem czyli żywiołem zdania, lecz jak każdy inny wykrzyknik ogólnym tylko głoskowym wyrazem wewnętrznego jakiegoś poruszenia [...].

Wyráz oby, jest złożony z wykrzyknika o i aoristu by i co do znaczeniá odpowiadá łacińskiemu utinam […].

[…] Vykrikɳiƙi dlá tego tak nazvane, ze są vłásciɣe odgłosaⴅi dopomágająceⴅi do oddaɳá rozmajityɦ uzuc móɣącego, albo są odgłosem ðɣękóv pɍirodonyɦ. Neƙedy vyrazy vʒęte z jinnyɦ zęsci movy ziɳą posługę vykɍikɳikóv.

Głosy vyraƶające uzucá lub vzruseɳá umysłu i serca, jako téƶ głosy movy luđkéj nasladujące ðɣęƙi pɍirođone, nazváł ks. Kopziɳsƙi vykɍykɳikaⴅi […].

Wykrzyknik jest częścią mowy nieodmienną, która wyraża mocniejsze jakieś uczucie gniewu, radości, oburzenia, przestrachu i t.d.

Wykrzyknik jest to wyraz, przez który oddajemy uczucia radości, smutku, boleści, żalu, przestrachu, obrzydzenia, wstrętu, gniewu, podziwienia, lub też naśladowania przyrodzonego dźwięku, głosu, szelestu. Wykrzyknik nie należy do zdania, lecz niejako zastępuje całe zdanie, niedomówione z powodu gwałtownego uczucia [...].

Wykrzykniki są to wyrazy, które w sobie żadnego właściwego wyobrażenia nie zawierają, tylko służą do oddania uczucia, radości, smutku, żalu, zdumienia, przestrachu, szyderstwa, niecierpliwości i gniewu. [...] O tych wykrzyknikach pamiętać potrzeba, że się nie odmieniają i niczem nie rządzą, a chociaż ich w mowie używamy, nie wiążemy ich jednak żadnym węzłem z całą budową zdania.

Z głosek i syllab powstają wyrazy. [...] Dzielimy je zatem na 9 różnych klas, czyli tak zwanych CZĘŚCI MOWY. [...]

  1. przyimki (praepositio),
  2. spójniki (conjunctio),
  3. wykrzykniki (interjectio).

WYKRZYKNIKAMI na koniec zowiemy takie wyrazy, których używamy, kiedy w zadziwieniu, smutku, gniewie itp. myśli nasze wypowiadamy silniejszym tonem czyli wykrzykiem, np. *o Boże! - ach to okropnie! - ej, daj mi spokój!*

§. 568. WYKRZYKNIKAMI (interjectio) nazywamy partykuły, które same przez się właściwie nic nie znaczą, a tylko służą do uwydatnienia uczucia, w jakiém wypowiadamy inne wyrazy obok nich położone. Uczucia takie mogą być nader rozmaite: radość, smutek, żal, zdumienie, przestrach, szyderstwo, niecierpliwość, gniew, itp.

Wykrzyknik jest to część mowy nieodmienna, która wyraża radość, gniéw, smutek, przestrach, żal, rozpacz, i t. p. Wykrzyknik od głośniejszego wymawiania otrzymał swą nazwę, np. O! héj! ha! hola! hura!

Pyt. A któreż są nie odmiennemi [częściami mowy]?

Odp. Następne: Przyjimki, że najczęściej kładą się przy jimionach, lub odnoszą się do nich.

2re Przysłówki, że przy słowach kładą się zwykle, lub przymiotnikach słowowych.

3cie Spójniki, spajające czyli łączące zdania i okresy, i czasem rozłączające takowe.

4te Wykrzykniki, że się wykrzykuje w strachu nagłym gniewie, radości, lub biedzie nagłej i t. d.

Co do zwyczajnych wykrzykników w użyciu codziennem, to pierwszeństwo mają przed innemi następne wykrzykniki z czasu rozkazującego słów czynnych pochodzące. Jako to chodź prędzej! słuchaj pilnie! czytaj! pisz! [...].

Gdy ci ból dokuczy, wykrzykniesz nieraz: ach! Gdy wołasz na kogo, wykrzykniesz nieraz: hej! Dziwiąc się, wykrzykniesz nieraz: o!

Wyrazów tych albo raczej głosów, używamy tylko przy silniejszych uczuciach, a że je wymawiamy zwykle silniej, jakby wykrzykując, nazwano je przeto wykrzyknikami.

По значенію своему всѣ слова польскаго языка раздѣляются на 9 частей рѣчи: [...] 9. Междометіе, wykrzyknik.

1) Wykrzykniki, a mianowicie: a) wykrzykniki właściwe, t. j. wyrażające afekt czyli uczucie, mają znaczenie wykrzyknienia [...] b) giesty dźwiękowe (którym zwykle towarzyszy giest ręki lub głowy), mają znaczenie zdania rozkazującego [...] c) dźwięki naśladowcze [...] mają znaczenie zdania oznajmującego gdyż nasuwają wyobrażenie podmiotu, który taki dźwięk wywołał, oraz czynności, którą ten dźwięk wywołano.

Do zdań zarodkowych należą wykrzykniki i wołacz.

[…] Wykrzykniki i wołacz, jako zdania zarodkowe, oddzielają się od innych wyrazów przecinkami; jeżeli zaś mają być wymówione z pewnym naciskiem, to po nich kładzie się wykrzyknik (!). Jeżeli dźwięk naśladowczy zastępuje orzeczenie zdania, to nie oddziela się przecinkiem. Wykrzykniki właściwe z wołaczem, bezpośrednio po nich następującym, tak ściśle się łączą, że od niego żadnym znakiem się nie oddzielają. Natomiast giesty dźwiękowe, wyrażające energiczny rozkaz, nawet przed wołaczem oddzielają się przecinkiem lub wykrzyknikiem.

Wykrzyknik, a, lm. i l. a. X Międzymiot, X Międzyrzut jedna z części mowy nieodmiennych: W. nazwisko nowe, które dajemy wyrazom głośniej się. wymawiającym, że znaczy afekt jaki, czy li większe w duszy poruszenie, interjectio. Kopcz.

X Międzymiot, u, lm. y gram. p. Wykrzyknik <Między + Miot>

Wykrzykniki (interjeições) są części mowy nieodmienne, któremi wyrażamy nasz żal, radość, ból, smutek, przestrach i t. d. Na prz.:

ah! ha! (a! ha!) oh! (o!) [...].

Otóż według znaczenia, t. j. ze względu na to, co oznaczają oddzielne wyrazy, rozróżniamy w języku polskim dziewięć grup wyrazów czyli części mowy: rzeczowniki, przymiotniki, zaimki, liczebniki, słowa czyli czasowniki, przysłówki, przyimki, spójniki i wykrzykniki.

Wykrzyknikami nazywamy takie wyrazy, które właściwego znaczenia nie mają, ale są tylko okrzykami, wydawanemi pod wpływem jakiegoś żywego uczucia, np. bólu, radości, smutku, żalu, gniewu, zdziwienia, przestrachu. Oto przykłady wykrzykników: o! och! a! ach! ha! ho! aj! oj! [...].

Wykrzykniki przeważnie są okrzykami, jak np. o! och! ha! ej!... i te można nazwać wykrzyknikami właściwemi.

Części mowy nieodmienne, któremi wyrażamy żal , radość, ból, smutek, przestrach, gniew i t. p., nazywają się wykrzykniki.

Wykrzykniki mamy następujące: a, ach, e, ej, o, och, hola, hej, hejże, na, nóż, nuże, biada, niestety, precz, otóż i t. d.

Przyimek. – Spójnik. – Partykuła. (wyrazek). –Wykrzyknik.

Wykrzykniki. Och, ach! Niestety!...

Wyrazy, będące znakami stanów wzruszeniowych, noszą ogólną nazwę wykrzykników, nap. o! ach!, aj! e! a!.

Równoważniki zdań, które nie posiadając żadnej określonej treści, wyrażają tylko ogólnie pewne stany duchowe i uczucia nazywają się wykrzyknikami.

W polskim języku pełnogłoski (vocales, samogłoski) prawie wszystkie istnieją jako osobne wyrazy, ale tylko jako partykuły: a e i u o, nawet y jako wykrzyknik; inne głoski wyjątkowo, i także tylko jako partykuły: z (s), w itp.

Wykrzykniki (Interjeições).

Są to części mowy, za pomocą których wyrażamy żal, ból, smutek, radość itd. Najwięcej używane są:

ah! (a, ah!), ai! (ach!), olá ! (o, ej, hola!) [...].

Wykrzykniki.

§ 349. Właściwym wykrzyknikiem jest głos, który człowiek mimowoli wydaje pod wpływem afektu. W języku literackim najbliżej do tych głosów stoją tak zw. właściwe wykrzykniki, w pewnym stopniu normalizowane czy też stylizowane: a, ach, och, ha, hej, hm, fe, brr i in.

Wśród wyrazów znajdują się i takie, które uwydatniają postawę uczuciową lub wolę mówiącego. Są to mianowicie wykrzykniki, wyrazy nieodmienne, którymi zaznaczamy w mowie radość, obawę, podziw, niezadowolenie itp., zwracamy na siebie uwagę.

Jakiego uczucia wyrazem i wskaźnikiem jest wykrzyknik, poznajemy przeważnie z przyśpiewu i sensu całej wypowiedzi, której znów wykrzyknik nadaje jako całości pewne zabarwienie uczuciowe.

Wykrzyknik m III, D. -a (dawniej też -u) [...] 2. jęz. «nieodmienna część mowy wyrażająca żywe wzruszenie, zawołanie, rozkaz itp.» [...] Partykuły i wykrzykniki są środkami językowymi wyrażania na zewnątrz naszych stanów uczuciowych. ŁOŚ Krótka 255.

Fakultatywności rodzimej terminologii gramatycznej położył tamę podręcznik polszczyzny O. Kopczyńskiego [...].

Nomen substantivum proprium — imię rzeczowne [...]; verbum — słowo, adverbium — przysłówek, praepositio — przyimek, przełożenie (t. 1, przyp.), coniunctio — spójnik, interiectio — wykrzyknik.